Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er zijn veel discussiebijdragen geweest.
Είχαμε πολλές αγορεύσεις.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom de vraag: wanneer krijgen we de notulen over die belangrijke discussiebijdragen?
Για τον λόγο αυτόν, ερωτώ: Πότε θα λάβουμε τα πλήρη πρακτικά που περιέχουν αυτές τις σημαντικές αγορεύσεις;
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik wil nog even terugkomen op een punt dat volgens de commissie problematisch is en dat ook hier in verschillende discussiebijdragen naar voren is gekomen, namelijk de kwestie van de strafbaarheid van rechtspersonen.
Παραπέμπω σε ένα σημείο που από τη σκοπιά της Επιτροπής φαίνεται να είναι ακόμη προβληματικό και αναφέρθηκε κι εδώ αρκετές φορές κατά τη συζήτηση, συγκεκριμένα στο ζήτημα της δυνατότητας επιβολής ποινών σε νομικά πρόσωπα.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer de voorzitter, dames en heren, ik ben u erkentelijk voor uw discussiebijdragen, die voor ons een stimulans vormen om dit beleid van de europese unie jegens afrika voort te zetten.
Ας τους μεταφέρουμε τη σχετική τεχνογνωσία για να μπορούμε στη συνέχεια να τους πούμε πως οι αγορές μας είναι ανοιχτές γι' αυτούς.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ofschoon wij niet tegen de strekking van de voor het toepassingsgebied van de richtlijn ingediende amendementen zijn, moeten zij ons inziens in de huidige stand van zaken eerder worden beschouwd als een discussiebijdrage dan een wetgevingsvoorstel.
Παρότι εκτιμώ το πνεύμα των άλλων τροπολογιών που παρουσιάστηκαν στο πλαίσιο εφαρμογής της οδηγίας, πιστεύω ότι στην παρούσα φάση οι τροπολογίες αυτές πρέπει να θεωρηθούν μάλλον χρήσιμη συνεισφορά στη συζήτηση, παρά άμεση συμβολή στο κείμενο νομοθετικού περιεχομένου.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: