Results for remsystemen translation from Dutch to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Greek

Info

Dutch

remsystemen

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

eisen ten aanzien van remsystemen

Greek

Απαιτήσεις για το σύστημα πέδης

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

-voor kbx: productie van remsystemen voor tweewielers.

Greek

-για την kbx: κατασκευή συστημάτων πέδησης δίτροχων οχημάτων.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

-voor kalyani: productie van remsystemen voor automobiel;

Greek

-για την kalyani: κατασκευή συστημάτων πέδησης αυτοκινήτων,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

hieraan kan bij voorbeeld worden voldaan met remsystemen die voldoen aan de eisen van de uic.

Greek

Η απαίτηση αυτή ικανοποιείται με χρησιμοποίηση, π.χ., συστημάτων πέδησης κατά uic.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de eisen ten aanzien van de pneumatische remsystemen van hogesnelheidstreinen voor afsleepwerkzaamheden luiden als volgt:

Greek

Οι απαιτήσεις για το υλικό πνευματικής πέδης αμαξοστοιχιών υψηλών ταχυτήτων με σκοπό τη ρυμούλκηση σε περίπτωση απόσυρσης μετά από βλάβη:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

temperatuursveranderingen ontstaan door het gebruik van remsystemen die de spoorstaaf verhitten door de afvoer van kinetische energie.

Greek

θερμοκρασιακές μεταβολές που οφείλονται στην ενεργοποίηση των συστημάτων πέδησης κατά την οποία κινητική ενέργεια μετατρέπεται σε θερμότητα στην σιδηροτροχιά.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

frictieloze remsystemen die de kinetische energie als warmte aan de spoorstaven afvoeren mogen geen remkrachten ontwikkelen groter dan:

Greek

Συστήματα πέδησης τα οποία διαχέουν κινητική ενέργεια μέσω θέρμανσης της σιδηροτροχιάς δεν προκαλούν δυνάμεις πέδησης μεγαλύτερες από:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dit houdt mogelijkerwijs in dat er normen moeten worden ingevoerd voor elektrische apparatuur, remsystemen, brandbeveiliging, et cetera.

Greek

Αυτό πιθανόν συνεπάγεται την υιοθέτηση προτύπων-έτσι για να αναφερθώ σε μερικά από αυτά- ηλεκτρικού εξοπλισμού, συστημάτων ελάττωσης ταχύτητας, διατάξεων πρόληψης του κινδύνου πυρκαγιάς, κτλ.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

mechanische weerstand van het spoor, lijnen van categorie i (remsystemen die de spoorstaven verwarmen door het afdragen van kinetische energie)

Greek

Αντίσταση τροχιάς σε γραμμές κατηγορίας Ι (σύστημα πέδησης που εκλύει κινητική ενέργεια με θέρμανση της τροχιάς)

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

om redenen die verband houden met de remsystemen indien niet is voldaan aan de voorschriften van richtlijn 71/320/eeg, als gewijzigd bij deze richtlijn.

Greek

για λόγους που αφορούν τα συστήματα πέδησης εάν δεν πληρούνται οι απαιτήσεις της οδηγίας 71/320/ΕΟΚ, όπως τροποποιείται από την παρούσα οδηγία.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de bijdrage van remsystemen die kinetische energie als warmte aan de spoorstaven afvoeren mag bij noodremming onder de omstandigheden bepaald in punt 4.2.4.5 worden meegeteld.

Greek

Επιτρέπεται να περιλαμβάνεται στην επίδοση πέδησης ανάγκης η συμβολή συστημάτων πέδησης τα οποία διαχέουν κινητική ενέργεια μέσω θέρμανσης των σιδηροτροχιών υπό τους όρους του σημείου 4.2.4.5.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

-voor de op hun grondgebied ingeschreven voertuigen hogere minima voor de bedrijfszekerheid van de remsystemen eisen dan de in bijlage ii vermelde en daarbij de keuring in zwaarder belaste toestand laten verrichten, mits hiermee de eisen van de oorspronkelijke typegoedkeuring niet worden overschreden.artikel 6

Greek

-να επεκτείνουν το χρονικό διάστημα που μεσολαβεί μεταξύ δύο διαδοχικών υποχρεωτικών τεχνικών ελέγχων,-να ελαττώσουν τον αριθμό των σημείων που πρέπει να ελέγχονται,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

eisen ten aanzien van remsystemen (punt 4.2.4.3): subsysteem „energie” en „exploitatie”

Greek

Απαιτήσεις για το σύστημα πέδης (σημείο 4.2.4.3): υποσύστημα Ενέργεια και υποσύστημα Λειτουργία

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

remsysteem

Greek

Σύστημα πέδησης

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,098,564 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK