Results for zestiende translation from Dutch to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Greek

Info

Dutch

zestiende

Greek

16ο

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zestiende regio:

Greek

Η δέκατη έκτη περιφέρεια:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

gedaan te 's gravenhage op de zestiende juni negentiendhonderdvijfennegentig.

Greek

Έγινε στη Χάγη, την δεκάτη έκτη του μηνός Ιουνίου του έτους χίλια εννιακόσια ενενήντα πέντε.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de republiek slovenië gesloten op de zestiende oktober tweeduizendéén.

Greek

τη Δημοκρατία της Σλοβενίας στις δεκαέξι Οκτωβρίου δύο χιλιάδες ένα.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zestiende jaarlijks verslag over de uitvoering van de structuurfondsen (2004)

Greek

16η ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΘΕΣΗ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΤΩΝ ΔΙΑΡΘΡΩΤΙΚΩΝ ΤΑΜΕΙΩΝ 2004

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de commissie speelt een belangrijke rol, maar niet die van een zestiende lidstaat.

Greek

Υπάρχει ένας σημαντικός ρόλος για την Επιτροπή, αλλά δεν είναι ο ρόλος ενός δέκατου έκτου κράτους μέλους.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

indiensttreding vindt steeds plaats op de eerste of de zestiende dag van de maand.

Greek

Αναλαμβάνει υπηρεσία την πρώτη ή τη δέκατη έκτη ημέρα του μηνός.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

f) 100% voor maatregelen zoals bedoeld in artikel 2, zestiende streepje.

Greek

δ) 75% για επενδύσεις προβλεπόμενες στην παράγραφο 1 στοιχείο β)·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de intrekking of opzegging gaat in op de zestiende dag volgende op de dag van kennisgeving aan de borg respectievelijk het kantoor van zekerheidstelling.

Greek

Η ανάκληση ή η υπαναχώρηση ισχύουν από τη δέκατη έκτη ημέρα μετά τη γνωστοποίησή τους, κατά περίπτωση, στον τριτεγγυητή ή στο τελωνείο εγγύησης.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de lidstaten stellen de commissie vóór de zestiende van elke maand in kennis van de volgende gegevens over de voorafgaande maand:

Greek

Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 16 κάθε μήνα, για τον προηγούμενο μήνα, τις ακόλουθες πληροφορίες:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de terugbetaling begint één jaar na het eind van de betalingsperiode, dat wil zeggen in het elfde of het zestiende jaar na de start van het project.

Greek

Η επιστροφή αρχίζει ένα έτος μετά το τέλος της περιόδου χορήγησης, δηλαδή 11 ή 16 έτη μετά την έναρξη του σχεδίου.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

dit verdrag treedt in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging van de zestiende akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding.

Greek

Η παρούσα σύμβαση θα τεθεί σε ισχύ την ενενηκοστή ημέρα μετά από την ημερομηνία υποβολής του δέκατου έκτου εγγράφου κύρωσης, αποδοχής, έγκρισης ή προσχώρησης.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in 1994 en 1995 ging bij voorbeeld oostenrijk op een jaar tijd vijf plaatsen achteruit: het staat niet meer op de elfde, maar op de zestiende plaats.

Greek

h χώρα μου, η aυστρία, για παράδειγμα, έπεσε πέντε θέσεις στη σειρά κατάταξης, μέσα σ' ένα χρόνο, από το 1994 έως το 1995, και βρίσκεται τώρα, όχι πια στην ενδέκατη, αλλά στη δέκατη έκτη θέση.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

zie in dat verband de twaalfde tot en met zestiende alinbea van deel 3.1 van de communautaire richtsnoeren betreffende staatssteun voor het zeevervoer van 2004, reeds aangehaald in voetnoot 12.

Greek

Βλέπε εν προκειμένω, τα εδάφια 12 έως 16 του σημείου 3.1 των κοινοτικών κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις στη ναυτιλία του 2004, που προαναφέρονται στη σημείωση αριθ. 12.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

19) in artikel 912 septies, lid 1, tweede alinea, komen het zestiende en het twintigste streepje respectievelijk als volgt te luiden:

Greek

18) Στο άρθρο 912ε παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο, η εικοστή περίπτωση αντικαθίσταται το από ακόλουθο κείμενο:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in overeenstemming met dit artikel aangenomen wijzigingen worden voor de partijen die deze hebben aanvaard van kracht op de negentigste dag na de dag waarop de depositaris de zestiende akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring heeft ontvangen;

Greek

Οι τροποποιήσεις που θα γίνονται αποδεκτές σύμφωνα με αυτό το άρθρο θα τίθενται σε ισχύ για τα μέρη που τις έχουν αποδεχθεί την ενενηκοστή ημέρα μετά από την ημερομηνία αποδοχής από το θεματοφύλακα του δέκατου έκτου εγγράφου κύρωσης, αποδοχής ή έγκρισης 7

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in oktober 2007 zijn in het vijftiende en zestiende periodieke rapport met betrekking tot de veiligheid (psur) van moxifloxacine belangrijke punten van zorg vastgesteld, waaronder gevallen van levensbedreigende hepatotoxiciteit.

Greek

Τον Οκτώβριο του 2007, από την αξιολόγηση της 15ης και 16ης Έκθεσης Περιοδικής Παρακολούθησης της Ασφάλειας (psur) για τη µοξιφλοξασίνη διαπιστώθηκαν σηµαντικά ζητήµατα ασφάλειας, περιλαµβανοµένων απειλητικών για τη ζωή περιστατικών ηπατοτοξικότητας.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

de lidstaten delen de commissie uiterlijk op de vijfde en de twintigste van elke maand, de restitutiebedragen mee die uit hoofde van artikel 46 zijn toegekend gedurende de periode van de zestiende tot het eind van de voorafgaande maand, respectievelijk van de eerste tot en met de vijftiende van de lopende maand.

Greek

Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 5 κάθε μηνός, τα ποσά επιστροφών που χορηγήθηκαν δυνάμει του άρθρου 46 από τις 16 μέχρι το τέλος του προηγούμενου μήνα και το αργότερο μέχρι την 20η του τρέχοντος μηνός, τα ποσά επιστροφών που χορηγήθηκαν δυνάμει του άρθρου 46 από την 1η έως τη 15η του τρέχοντος μηνός.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

1. de gnd moet zich de eerste dag van zijn detachering bij de bevoegde dienst van het directoraat-generaal personeel en administratie aanmelden om de nodige administratieve formaliteiten te vervullen. indiensttreding vindt steeds plaats op de eerste of de zestiende dag van de maand.

Greek

1. Ο ΑΕΕ παρουσιάζεται την πρώτη ημέρα της απόσπασής του στην αρμόδια υπηρεσία της Γενικής Διεύθυνσης Προσωπικού και Διοίκησης για τη διεκπεραίωση των σχετικών διοικητικών διατυπώσεων. Αναλαμβάνει υπηρεσία την πρώτη ή τη δέκατη έκτη ημέρα του μηνός.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de lidstaten doen de commissie vóór de zestiende van iedere maand n met betrekking tot maand n-4, volgens het model in bijlage x, deel a, bij deze verordening mededeling van de hoeveelheden, onderverdeeld op basis van de gn-code en op basis van de code van de bestemming, waarvoor de formaliteiten voor uitvoer zonder restitutie zijn vervuld.

Greek

Άρθρο 14Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που απαιτούνται με βάση τον παρόντα κανονισμό, χρησιμοποιώντας τα μέσα επικοινωνίας που προβλέπονται στο παράρτημα ΧΙ.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,807,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK