Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
elke renationalisering is dus uitgesloten.
in tal modo si esclude qualsiasi rinazionalizzazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij had het over het probleem van de deprivatisering en renationalisering.
egli ha parlato di rinazionalizzazione e di privatizzazione.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij willen geen gehele of gedeeltelijke renationalisering van het landbouwbeleid.
non è nostra intenzione perseguire la rinazionalizzazione neppure parziale della politica agricola.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
geen keuze voor renationalisering dus, maar wel voor een grotere regionalisering!
vandemeulebroucke contro l'annientamento dell'azienda agricola familiare. liare.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
moeten we ook die renationalisering van de communautaire financiering voor lief nemen?
per ridurre gh aiuti a favore degli agricoltori il cui bilancio passerà dal 53% del totale dehe spese al 45%!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
over de renationalisering van het landbouwbeleid zou ik nogmaals het volgende willen zeggen.
vorrei esporre ancora qualche considerazione sulla rinazionalizzazione della politica agricola.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Óver de renationalisering van het landbouwbeleid zou ik nog maals het volgende willen zeggen.
vorrei esporre ancora qualche considerazione sulla rinazionalizzazione della politica agricola.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
commissaris, een ander belangrijk onderwerp betreft het risico voor renationalisering van het glb.
pertanto, esistono regioni esenti o non esistono regioni esenti?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten waken voor de verleidingen van protectionisme en renationalisering van het eu-beleid.
dobbiamo guardarci dalla tentazione del protezionismo e della rinazionalizzazione delle politiche dell’ue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
toch heb ik de indruk dat het waterbeleid uit de kaderrichtlijn gekenmerkt wordt door deregulering en renationalisering.
ho tuttavia l' impressione che la politica della direttiva quadro sulle acque sia improntata alla deregolamentazione e alla rinazionalizzazione.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dat is volgens mij erg belangrijk want wij zouden ons ernstig zorgen maken over een renationalisering van het glb.
cito per tutte il regolamento n. 355, che è stato così importante per tanti anni, e che è sempre stato oggetto di cofinanziamento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eén ervan is de renationalisering van de beleidsvormen, waarover lord plumb zoeven angstaanjagende dingen heeft gezegd.
presumo che, nel mese di marzo, dovremo tenere una riunione e giungere ad una decisione positiva.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
renationalisering van een deel van het glb zou uiteindelijk alleen maar tot desintegratie en fragmentatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid zelf hebben geleid.
rinazionalizzare parte della pac avrebbe solo potuto con durre alla definitiva disintegrazione e frammentazione della politica agricola comune.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er is dus besloten tot een, zij het gedeeltelijke, renationalisering van een beleid dat nochtans fel verdedigd werd als een gemeenschappelijk beleid.
in tal modo, invece di avvicinarci a quell'obiettivo, prendiamo, sia dal punto di vista agricolo che da quello economico e monetario, direzioni che rischiano di essere divergenti e non convergenti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
invoering van cofinanciering zet de deur open voor renationalisering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid( glb) en is in mijn ogen onaanvaardbaar.
l’ introduzione del cofinanziamento, che apre la strada alla rinazionalizzazione della politica agricola comune( pac), è, secondo me, inaccettabile.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de door de rapporteur gevreesde renationalisering van het regionaal beleid vermindert bureaucratie en verspilling, maar vereist wel compenserende solidariteitsbijdragen van rijke lidstaten ten behoeve van de arme.
la rinazionalizzazione della politica regionale, tanto temuta dal relatore, riduce la burocrazia e gli sprechi, impone però ai paesi membri più ricchi di versare ai più poveri contributi compensativi di solidarietà.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de meerderheid van mijn collega's, zo niet allen, zijn tegen een renationalisering van het mededingingsbeleid, en dit is een krachtige politieke boodschap.
la maggioranza- se non addirittura l' unanimità dei colleghi- si oppone alla rinazionalizzazione della politica della concorrenza, il che costituisce un forte messaggio politico.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
brinkhorst stelde voor de landbouwuitgaven, die bijna de helft van de eubegroting beslaan, gedeeltelijk te renationaliseren.
complimenti alla presidenza britannica per la sua efficacia sono stati rivolti da gerard collins (upe irl) che ha constatato come a cardiff si sia fatto più un inventario che la ricerca di nuove proposte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: