Results for camoufleren translation from Dutch to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

camoufleren

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

camoufleren van licht

Portuguese

ocultação das luzes

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Dutch

zij moet onze wil echter juist versterken in plaats van haar te camoufleren.

Portuguese

no entanto, não pode camuflar ­ antes pelo contrário, deve reforçar ­ a nossa vontade.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de fraudebestrijdingsstrategie van de commissie moet niet gebaseerd zijn op verdoezelen, camoufleren en misleiden.

Portuguese

encobrimento, ocultação e logro não deveriam constituir a estratégia da comissão na luta contra a fraude.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het begrip uniforme harmonisatie is een van die verwarrende uitdrukkingen, die het integratieproces totaal camoufleren.

Portuguese

pois bem, o conceito de" harmonização uniforme" é mais uma destas expressões obtusas que encobre totalmente o processo de integração que lhe está subjacente.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

alle verstrekte cijfers dienen slechts om het mislukte beleid van de lidstaten op het gebied van drugsbestrijding te camoufleren.

Portuguese

de facto, os números fornecidos apenas servem para esconder o fracasso das diferentes políticas nacionais em matéria de luta contra as drogas.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

een gezamenlijke figuur moet het gebrek aan gezamenlijk beleid camoufleren. bovendien is de institutionele verankering van deze persoon ongelukkig.

Portuguese

o ministro dos negócios estrangeiros, um acrostólio comum que tem de camuflar a falta de uma política comum, é disso um triste exemplo, sendo igualmente triste o facto de esta pessoa passar a ser, ela própria, uma instituição.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

de globalisering vormt de centrale doctrine van burgerlijke en kleinburgerlijke opportunistische ideologische stromingen van divers allooi, die gezamenlijk proberen hun kapitalistische visie en klassenstructuur te camoufleren.

Portuguese

a globalização constitui a ideologia central dos movimentos ideológicos oportunistas burgueses e pequeno-burgueses de vários matizes mas com a ambição comum de tentar camuflar o seu carácter capitalista e classista.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

cynici zullen beweren dat al deze discussies nergens toe leiden en slechts bedoeld zijn om het gebrek aan echte voortgang te camoufleren. ik ben ervan overtuigd dat dit niet het geval is.

Portuguese

um cínico poderá argumentar que toda esta discussão não é senão fogo de vista para camuflar a ausência de progresso real, mas eu sei que não é esse o caso.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

het simpele feit dat in bonn een akkoord is bereikt met japan, australië, canada en rusland zou niet mogen camoufleren hoezeer de inhoud van dit akkoord tekortschiet om de dringende problemen aan te pakken.

Portuguese

o simples facto de em bona se ter celebrado um acordo com o japão, austrália, canadá e rússia não deverá esconder até que ponto o conteúdo desse acordo está longe de responder à urgência dos desafios em causa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

en dat zeg ik ook omdat in het verleden, meer concreet tijdens de vorige zittingsperiode, dit parlement misbruik heeft gemaakt van zijn bevoegdheden op het gebied van voorrechten en immuniteiten om een bepaald soort criminele activiteiten te camoufleren.

Portuguese

e digo-o também porque, no passado, concretamente na legislatura anterior, este parlamento abusou das suas prerrogativas em matéria de privilégios e imunidades para cobrir certos tipos de actividade criminosa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

mijnheer de voorzitter, de harmonische tonen die vanochtend uit de politieke toverfluit van de fungerend voorzitter van de raad klonken, hebben de europese crisis natuurlijk niet kunnen camoufleren. hij heeft er niets over gezegd.

Portuguese

senhor presidente, nem as harmoniosas notas que saíram hoje de manhã da flauta mágica da política do presidente do conselho conseguiram esconder a crise que a europa atravessa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Dutch

wij blijven ons verzetten tegen zowel het handels- en zakengeheim als de zogenaamde staatsgeheimen, die niet zozeer in het leven zijn geroepen om de ene staat te beschermen tegen een derde land als wel om zelfs de meest laakbare praktijken van staatsinstellingen voor hun eigen burgers te camoufleren.

Portuguese

reafirmamos a nossa oposição, tanto ao segredo comercial e industrial como aos pretensos segredos de estado, que servem mais para encobrir as manigâncias das instituições estatais, incluindo as mais indignas, aos olhos das suas próprias populações do que para proteger o estado contra um terceiro estado.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,729,878,024 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK