Results for gasten translation from Dutch to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Romanian

Info

Dutch

gasten

Romanian

invitați

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

'killerslakken' en andere vreemde gasten

Romanian

limacşi ucigaşi şi altespecii străine

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

en bericht hun over de gasten van ibrahiem.

Romanian

dă-le de ştire despre oaspeţii lui abraham!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

en verhaal hun de geschiedenis van de gasten van abraham.

Romanian

dă-le de ştire despre oaspeţii lui abraham!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

hij zei: "dit zijn mijn gasten, onteert mij dus niet.

Romanian

lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

biodiversiteit — 'killerslakken' en andere vreemde gasten .........................................................14

Romanian

biodiversitate – limacşi ucigaşi şi alte specii străine .................................................................14

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

vreest dan god en maakt mij niet te schande om mijn gasten.

Romanian

ele sunt mult mai curate pentru voi! temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

vreest daarom allah, en vernedert mij niet tegenover mijn gasten.

Romanian

temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

heeft de geschiedenis van de geëerde gasten van ibrahîm jou bereikt?

Romanian

a venit la tine spusa despre oaspeţii prea-cinstiţi ai lui abraham?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

vreest dus god, en beschaamt mij niet, door mijne gasten te verongelijken.

Romanian

ele sunt mult mai curate pentru voi! temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ziet gij niet dat ik de volle maat geef en dat ik mijne gasten gul ontvang?

Romanian

nu vedeţi că eu umplu măsura şi sunt cea mai bună gazdă?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

is de geschiedenis van abraham's geachte gasten niet tot uwe kennis gekomen?

Romanian

a venit la tine spusa despre oaspeţii prea-cinstiţi ai lui abraham?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de 24 jongeren brachten samen acht dagen door als gasten van een van riga’s meest actieve

Romanian

cei 24 de tineri au petrecut împreună opt zile, fiind invitaţii uneia dintre cele mai active organizaţii

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

hij (loeth) zei: "voorwaar, dit zijn mijn gasten; maakt mij dus niet te schande.

Romanian

lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

en hij zeide tot hen: waarlijk, dit zijn mijne gasten; doe mij dus niet in ongenade vervallen, door hen te misbruiken.

Romanian

lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

daarom namen er twee speciale gasten deel aan deze vergadering: meglena kuneva, eurocommissaris voor consumentenbescherming, en janez potočnik, eurocommissaris voor wetenschap en onderzoek.

Romanian

la şedinţă au participat aşadar dna meglena kuneva, comisarul european pentru protecţia consumatorilor şi dl janez potočnik, comisarul european pentru ştiinţă şi cercetare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zij eischten zijne gasten, opdat zij hen zouden misbruiken; maar wij staken hunne oogen uit, zeggende: proeft mijne wraak en mijne bedreiging.

Romanian

mâine în zori o osândă hotărâtă îi aşteaptă!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

samen met de eesc-leden joost van iersel, brenda king, pereira martins en robert schadeck en nog een aantal andere gasten waaronder wilfried martens, lid van het europees parlement en voormalige premier van

Romanian

preşedintele, împreună cu membrii joost van iersel, brenda king, pereira martins şi robert schadeck şi alţi invitaţi, printre care fostul primministru belgian şi membru al parlamentului european, dl wilfried

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de voorzitter van de raad van de europese gemeenschappen gast , voor wat de gemeenschap betreft , ter uitvoering van het bepaalde in de briefwisseling , over tot kennisgeving dat de voor de inwerkingtreding van de overeenkomst vereiste procedures zijn voltooid .

Romanian

În ceea ce priveşte comunitatea, preşedintele consiliului comunităţilor europene notifică, în conformitate cu dispoziţiile schimbului de scrisori, că procedurile necesare pentru intrarea în vigoare a acordului au fost îndeplinite.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,745,697,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK