Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
gasten
invitați
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
'killerslakken' en andere vreemde gasten
limacşi ucigaşi şi altespecii străine
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en bericht hun over de gasten van ibrahiem.
dă-le de ştire despre oaspeţii lui abraham!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en verhaal hun de geschiedenis van de gasten van abraham.
dă-le de ştire despre oaspeţii lui abraham!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hij zei: "dit zijn mijn gasten, onteert mij dus niet.
lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
biodiversiteit — 'killerslakken' en andere vreemde gasten .........................................................14
biodiversitate – limacşi ucigaşi şi alte specii străine .................................................................14
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vreest dan god en maakt mij niet te schande om mijn gasten.
ele sunt mult mai curate pentru voi! temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vreest daarom allah, en vernedert mij niet tegenover mijn gasten.
temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
heeft de geschiedenis van de geëerde gasten van ibrahîm jou bereikt?
a venit la tine spusa despre oaspeţii prea-cinstiţi ai lui abraham?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vreest dus god, en beschaamt mij niet, door mijne gasten te verongelijken.
ele sunt mult mai curate pentru voi! temeţi-vă de dumnezeu şi nu-mi batjocoriţi oaspeţii.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ziet gij niet dat ik de volle maat geef en dat ik mijne gasten gul ontvang?
nu vedeţi că eu umplu măsura şi sunt cea mai bună gazdă?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
is de geschiedenis van abraham's geachte gasten niet tot uwe kennis gekomen?
a venit la tine spusa despre oaspeţii prea-cinstiţi ai lui abraham?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de 24 jongeren brachten samen acht dagen door als gasten van een van riga’s meest actieve
cei 24 de tineri au petrecut împreună opt zile, fiind invitaţii uneia dintre cele mai active organizaţii
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij (loeth) zei: "voorwaar, dit zijn mijn gasten; maakt mij dus niet te schande.
lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en hij zeide tot hen: waarlijk, dit zijn mijne gasten; doe mij dus niet in ongenade vervallen, door hen te misbruiken.
lot le spuse: “aceştia sunt oaspeţii mei. nu mă faceţi de ruşine!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
daarom namen er twee speciale gasten deel aan deze vergadering: meglena kuneva, eurocommissaris voor consumentenbescherming, en janez potočnik, eurocommissaris voor wetenschap en onderzoek.
la şedinţă au participat aşadar dna meglena kuneva, comisarul european pentru protecţia consumatorilor şi dl janez potočnik, comisarul european pentru ştiinţă şi cercetare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij eischten zijne gasten, opdat zij hen zouden misbruiken; maar wij staken hunne oogen uit, zeggende: proeft mijne wraak en mijne bedreiging.
mâine în zori o osândă hotărâtă îi aşteaptă!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
samen met de eesc-leden joost van iersel, brenda king, pereira martins en robert schadeck en nog een aantal andere gasten waaronder wilfried martens, lid van het europees parlement en voormalige premier van
preşedintele, împreună cu membrii joost van iersel, brenda king, pereira martins şi robert schadeck şi alţi invitaţi, printre care fostul primministru belgian şi membru al parlamentului european, dl wilfried
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter van de raad van de europese gemeenschappen gast , voor wat de gemeenschap betreft , ter uitvoering van het bepaalde in de briefwisseling , over tot kennisgeving dat de voor de inwerkingtreding van de overeenkomst vereiste procedures zijn voltooid .
În ceea ce priveşte comunitatea, preşedintele consiliului comunităţilor europene notifică, în conformitate cu dispoziţiile schimbului de scrisori, că procedurile necesare pentru intrarea în vigoare a acordului au fost îndeplinite.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :