Results for zwangerschapsverlof translation from Dutch to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Romanian

Info

Dutch

zwangerschapsverlof

Romanian

concediul de maternitate

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het pakket bevat een voorstel inzake zwangerschapsverlof (2

Romanian

directiva stabilește valorile-limită pentru un număr de peste treizeci de substanțe poluante, inclusiv pesticide, metale grele și produse biodestructive.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

tot nu toe kregen velen van hen een lager loon of hadden ze recht op minder vakantiedagen of zwangerschapsverlof.

Romanian

până în prezent, mulţi dintre ei au primit salarii mai mici sau au primit mai puţine drepturi de concediu sau de maternitate.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ten tweede vormt de gebrekkige sociale bescherming, met name op het gebied van zwangerschapsverlof, voor vrouwen een extra belemmering om als zelfstandige aan

Romanian

În al doilea rând, trebuie să colaborăm cu toii pentru a depăși mitul potrivit căruia femeile sunt mai puin capabile decât bărbaii să ocupe anumite locuri de muncă.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in een soortgelijke zaak, die van mevrouw larsson, gaf ik het hof in overweging 35de rechtspraak te bevestigen die een streep trekt op het ogenblik van de beëindiging van het zwangerschapsverlof.

Romanian

Într-o altă cauză similară, privitoare la situația doamnei larsson, am propus curții 35

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

overwegende dat het begrip adequate uitkering bij zwangerschapsverlof moet worden beschouwd als een technisch referentiepunt dat dient om het niveau van de minimale bescherming te bepalen en in geen geval in die zin mag worden uitgelegd dat zwangerschap gelijk wordt gesteld met ziekte,

Romanian

întrucât noţiunea de prestaţie adecvată în cazul concediului de maternitate trebuie privită ca un punct tehnic de referinţă în vederea fixării nivelului minim de protecţie şi nu trebuie interpretată, în nici un caz, ca implicând o analogie între graviditate şi boală,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

het in lid 1 bedoelde zwangerschapsverlof moet een overeenkomstig de nationale wetten en/of praktijken vóór en/of na de bevalling te nemen verplicht zwangerschapsverlof van ten minste twee weken omvatten.

Romanian

concediul de maternitate prevăzut în alin. (1) trebuie să includă un concediu de maternitate obligatoriu de cel puţin două săptămâni, repartizat înainte şi/sau după naştere, în conformitate cu legislaţia şi/sau practica naţională.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

b) van vrijstelling van arbeid of verlenging van het zwangerschapsverlof wanneer overplaatsing naar werk overdag technisch en/of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijs niet kan worden verlangd.

Romanian

(b) dispensă sau prelungirea concediului de maternitate, atunci când un astfel de transfer nu este posibil din punct de vedere tehnic şi/sau obiectiv sau nu poate fi solicitat în mod rezonabil din motive bine întemeiate.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

overwegende dat voorts de bepalingen met betrekking tot het zwangerschapsverlof eveneens geen nuttige werking zouden hebben indien zij niet gepaard gaan met de handhaving van de rechten verbonden aan de arbeidsovereenkomst en met het behoud van een bezoldiging en/of met het genot van een bepaalde uitkering;

Romanian

întrucât, pe lângă acestea, prevederile referitoare la concediul de maternitate nu ar avea efect dacă nu ar fi însoţite de menţinerea drepturilor legate de contractul de muncă şi/sau de acordarea unei prestaţii adecvate;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

overwegende dat het in verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste veertien aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen vóór en/of na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste twee weken te nemen;

Romanian

întrucât vulnerabilitatea lucrătoarelor gravide, care au născut de curând sau care alăptează face necesară acordarea dreptului la un concediu de maternitate de cel puţin 14 săptămâni consecutive, repartizate înainte şi/sau după naştere şi efectuarea unui concediu de maternitate obligatoriu de cel puţin două săptămâni, repartizat înainte şi/sau după naştere;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,747,112,566 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK