Results for fraudebestrijdingsmaatregelen translation from Dutch to Slovenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Slovenian

Info

Dutch

fraudebestrijdingsmaatregelen

Slovenian

ukrepi proti goljufijam

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Dutch

fraudebestrijdingsmaatregelen van de ecb

Slovenian

ukrepi ecb

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

artikel 52 fraudebestrijdingsmaatregelen 1.

Slovenian

Člen 52 ukrepi proti goljufijam 1.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

landbouw, dierenwelzijn en fraudebestrijdingsmaatregelen

Slovenian

kmetijstvo, zdravje živali in ukrepi za boj proti goljufijam

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

fraudebestrijdingsmaatregelen nvt 1.280.000 aan gang de

Slovenian

ukrepi proti goljufijam se ne uporablja. 1.280.000 v teku

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

bescherming van de financiële belangen van de leden en fraudebestrijdingsmaatregelen

Slovenian

zaščita finančnih interesov članov in ukrepi proti goljufijam

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

de fraudebestrijdingsmaatregelen voor de in deze mededeling beschreven maatregelen zijn identiek aan deze die al operationeel zijn voor de programma's en begrotingsonderdelen waarmee de maatregelen verband houden.

Slovenian

ukrepi proti goljufijam iz tega sporočila bodo enaki kot tisti, ki že delujejo za te programe in proračunske vrstice, na katere se nanašajo.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het is belangrijk te onderstrepen dat de definitie tal van fraudebestrijdingsmaatregelen bevat om alleen echte kmo's te laten genieten van steunprogramma's die voor hen bedoeld zijn.

Slovenian

pomembno je poudariti, da nova definicija vsebuje številne določbe, ki so namenjene temu, da se ohranijo prednostipodpornih programov msp za dejanske msp-je.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

het is nodig op douanegebied voorrang te geven aan de verbetering van de controles en fraudebestrijdingsmaatregelen, de minimalisering van de nalevingskosten van de douanewetgeving voor de marktdeelnemers, het efficiënte beheer van de goederencontroles aan de buitengrenzen en de bescherming van de burgers van de europese unie wat de veiligheid en de beveiliging van de internationale bevoorradingsketen betreft.

Slovenian

pri ukrepih na carinskem področju je treba dati prednost izboljšanju kontrol in boja proti goljufijam, zniževanju stroškov gospodarskih subjektov zaradi uskladitve s carinsko zakonodajo, zagotovitvi učinkovitega upravljanja kontrole blaga na zunanji meji ter zaščiti državljanov evropske unije na področju varstva in varnosti mednarodne dobavne verige.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(3) de douane dient voorrang te geven aan de verbetering van de controles en fraudebestrijdingsmaatregelen, de minimalisering van de nalevingskosten van de douanewetgeving voor de marktdeelnemers, het efficiënte beheer van de goederencontroles aan de buitengrenzen en de bescherming van de burgers van de gemeenschap wat de veiligheid en de beveiliging van de internationale bevoorradingsketen betreft. daarom moet de gemeenschap, binnen de grenzen van haar bevoegdheden, het optreden van de douanediensten van de lidstaten kunnen ondersteunen en dient iedere mogelijkheid tot administratieve samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand waarin de gemeenschapsvoorschriften voorzien, ten volle te worden benut.

Slovenian

(3) pri ukrepih na carinskem področju je treba dati prednost izboljšanju kontrole in boja proti goljufijam, zniževanju stroškov gospodarskih subjektov zaradi uskladitve s carinsko zakonodajo, zagotovitvi uspešnega upravljanja kontrole blaga na zunanji meji ter zaščiti državljanov skupnosti na področju varnosti mednarodne dobavne verige. skupnost bi zato morala biti sposobna, da v okviru svojih pooblastil daje podporo delovanju carinskih uprav držav članic, vsaka možnost za upravno sodelovanje in medsebojno upravno pomoč, ki jo omogočajo predpisi skupnosti, pa bi morala biti izkoriščena v celoti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,474,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK