Results for allow students to settle disputes translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

allow students to settle disputes

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

a place we go to settle disputes.

Arabic

مكان نذهب لتسوية النزاعات.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

obligation to settle disputes by peaceful means

Arabic

اﻻلتزام بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

delegated authority to settle disputes through informal means

Arabic

السلطة المفوضة لتسوية المنازعات بالسبل غير الرسمية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so boyd learned that violence is the way to settle disputes?

Arabic

إذاً فقد تعلم بويد أن العنف هو وسيلة حل الخلافات؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

helping to settle disputes in the peer-review process;

Arabic

'3` المساعدة على تسوية النزاعات في عملية استعراض الأقران؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

– calls on parties to settle disputes by peaceful means;

Arabic

- دعوة اﻷطراف إلى تسوية المنازعات بالوسائل السلمية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his delegation welcomed all attempts to settle disputes inter partes.

Arabic

وأعرب عن ترحيب وفد بلده بجميع المحاولات الرامية إلى تسوية المنازعات بين الأطراف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

once the land was titled, it was for the courts to settle disputes.

Arabic

وحالما يصدر رسم عقاري بملكية أرض ما، يكون على المحاكم الفصل في المنازعات بشأنها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sometimes, daughters and sisters are used to settle disputes between families.

Arabic

فهي تعتبر من الممتلكات التي يمكن تبادلها بين الأسر.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

this is the approach used by the united nations to settle disputes and claims.

Arabic

42- هذا هو النهج الذي تتبعه الأمم المتحدة في تسوية النـزاعات والمطالبات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

he was a man of vision and had the ability to settle disputes among brothers.

Arabic

واقترنت رحابة صدره بسعة أفقه وبُعد نظره وقدرته على امتصاص خلافات الأشقاء وحل الأزمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

this is the approach used by the united nations to settle disputes and claims.

Arabic

(ج) ضمان ألا يتم النظر إلا في أصعب النـزاعات في إطار ترتيبات تسوية المنـازعات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

these jurisdictions thus provide parties with an incentive to settle disputes at earlier stages.

Arabic

وبذلك، توفر هذه الولايات القضائية للأطراف حافزاً لتسوية نزاعاتهم في مراحل مبكرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the people accept and respect customary law, however, as a means to settle disputes.

Arabic

ومع ذلك فإن الناس يتقبلون ويحترمون القانون العرفي، باعتباره وسيلة لتسوية الخلافات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the right of each country to choose freely peaceful means to settle disputes should be respected.

Arabic

ويتعين احترام حق كل بلد في أن يختار بحريّة ما يراه ملائما من وسائل سلمية لفض الخلافات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

article 13 is a process to avoid disputes whereas article 14 is a process to settle disputes;

Arabic

)أ( إن المادة ٣١ هي عملية لتجنب المنازعات في حين أن المادة ٤١ هي عملية لتسوية المنازعات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it discards double standards and seeks to settle disputes through negotiation on the basis of mutual understanding.

Arabic

فهي تنبذ المعايير المزدوجة وتسعى إلى حل النزاعات عن طريق التفاوض على أساس من التفاهم المتبادل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(a) to urge both sides of the taiwan strait to settle disputes through peaceful means;

Arabic

(أ) أن تحث كلا الطرفين الكائنين على جانبي مضيق تايوان على تسوية النزاعات بينهما باستخدام الوسائل السلمية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

l. states parties shall endeavour to settle disputes concerning the interpretation or application of this convention through negotiation.

Arabic

1- تسعى الدول الأطراف إلى تسوية النـزاعات المتعلقة بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية عن طريق التفاوض.

Last Update: 2017-11-19
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Mostahmed

English

normally, the parties negotiate to resolve any disagreements, since the united nations seeks to settle disputes amicably.

Arabic

وفي العادة، يتفاوض الطرفان من أجل حل أية خﻻفات تنشأ نظرا ﻷن اﻷمم المتحدة تسعى إلى حل المنازعات وديا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mostahmed

Get a better translation with
7,729,981,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK