Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a place we go to settle disputes.
مكان نذهب لتسوية النزاعات.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
obligation to settle disputes by peaceful means
اﻻلتزام بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
delegated authority to settle disputes through informal means
السلطة المفوضة لتسوية المنازعات بالسبل غير الرسمية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
so boyd learned that violence is the way to settle disputes?
إذاً فقد تعلم بويد أن العنف هو وسيلة حل الخلافات؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
helping to settle disputes in the peer-review process;
'3` المساعدة على تسوية النزاعات في عملية استعراض الأقران؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
– calls on parties to settle disputes by peaceful means;
- دعوة اﻷطراف إلى تسوية المنازعات بالوسائل السلمية؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
his delegation welcomed all attempts to settle disputes inter partes.
وأعرب عن ترحيب وفد بلده بجميع المحاولات الرامية إلى تسوية المنازعات بين الأطراف.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
once the land was titled, it was for the courts to settle disputes.
وحالما يصدر رسم عقاري بملكية أرض ما، يكون على المحاكم الفصل في المنازعات بشأنها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l. states parties shall endeavour to settle disputes concerning the interpretation or application of this convention through negotiation.
1- تسعى الدول الأطراف إلى تسوية النـزاعات المتعلقة بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية عن طريق التفاوض.
normally, the parties negotiate to resolve any disagreements, since the united nations seeks to settle disputes amicably.
وفي العادة، يتفاوض الطرفان من أجل حل أية خﻻفات تنشأ نظرا ﻷن اﻷمم المتحدة تسعى إلى حل المنازعات وديا.