Results for back to title screen translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

back to title screen

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

evidence to title

Arabic

بينة التملك (حق الملكية) أو حجته

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

okay, let me get back to screen one.

Arabic

حسنا، دعني أعود إلى للشاشة الأولى.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

back to

Arabic

تراجع، تراجع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

back, to

Arabic

ظهر، عاضد، ساند، وقع على ظهر مستند

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

back to...?

Arabic

نُعيدَ الى ... ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

back to back

Arabic

خلف إلى خلف

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

buy back, to

Arabic

اعد شراء، اشترى شيئا سبق بيعه

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

back to back!

Arabic

الظهرفيالظهر!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i think i just put it back to the main screen.

Arabic

أعتقد أنني مجرد وضعها العودة إلى الشاشة الرئيسية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

back-to-back

Arabic

متقابل

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reports to (title): it manager

Arabic

رئيسه المباشر (المسمى الوظيفي): مدير تكنولوجيا المعلومات

Last Update: 2010-05-23
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Supertranslator

English

possession is equivalent to title –deed

Arabic

الحيازة تساوي سند الملكية

Last Update: 2018-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- everybody back to...

Arabic

-ليتراجع الجميع ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(sex is default according to title)

Arabic

(الجنس يكون افتراضياً وفقاً للقب)

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we've gotten to title games. we...

Arabic

لقد حصلنا على لقب المباريات نحن...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

number of persons according to title holders

Arabic

عدد أصحاب سندات التملك

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

schedules are tentative and subject to title and date changes.

Arabic

وهذا الجدول الزمني مؤقت وقابل لتغيير العناوين والتواريخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was mentioned that the same point applied to title certificates.

Arabic

وذكر أن الأمر نفسه ينطبق على شهادات الملكية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

* local laws relating to title and security have to be made clear.

Arabic

* ويجب توضيح القوانين المحلية المتعلقة بالملكية والضمان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

‎back to

Arabic

ظهر، عاضد، ساند، وقع على ظهر مستند

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,849,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK