Results for factional translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

factional

Arabic

حِزْبيّ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

factional fighting

Arabic

القتال بين الفصائل

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

factional commanders.

Arabic

16- قادة الفصائل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

inter-factional

Arabic

بين الفصائل, بين طرفين او اكثر او جماعات منفصلة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

factional fighting groups

Arabic

الفصائل المتحاربة

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

factional law must be upheld.

Arabic

قانون الفصائل لابد أن ينفذ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the republicans are famously factional.

Arabic

الجمهوريّون مشهورون بخيالهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

factional fighting is bound to continue.

Arabic

ولابد أن يستمر فيه القتال مستعراً بين الفصائل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

shot accidentally during inter-factional fighting.

Arabic

أصيبت عرضا بطلقة خﻻل اشتباكات ما بين الفصائل

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

(c) reduction of factional and communal conflict

Arabic

(ج) الحد من الصراعات الطائفية والمحلية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the liberian factional leaders are tired of the war.

Arabic

لقد سئم قادة الفصائل الليبرية من الحرب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

across the north, factional fighting regularly continues.

Arabic

فالتقاتل بين الفصائل متواصل على نحو منتظم في أرجاء الشمال.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

factional rivalries to the appointment of ahmad umar abu ubaidah.

Arabic

أبو عبيدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

civilians continue to be killed in inter-factional fighting.

Arabic

فما زال المدنيون يُقتلون في معارك بين الفصائل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

hamas: the idea to form factional reference body does not obliterate plo

Arabic

حماس : فكرة تشكيل هيئة مرجعية من الفصائل لا تلغي دور منظمة التحرير الفلسطينية

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

following the revolution, factional struggle within the moi became public.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

major security concerns are related to criminal activity and factional fighting.

Arabic

وتتصل الشواغل الأمنية الرئيسية بالنشاط الإجرامي والقتال بين الفصائل.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

insecurity from factional armies and extremist activities continue to destabilize many areas.

Arabic

ولا يزال انعدام الأمن الناجم من أنشطة جيوش الفصائل والأنشطة المتطرفة سببا لزعزعة الاستقرار في كثير من المناطق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

major security concerns are related mostly to criminal activity and factional fighting.

Arabic

وتتعلق الشواغل الأمنية الرئيسية إلى درجة كبيرة بالأنشطة الإجرامية والقتال الطائفي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

factional violence occurred, and in november 2007, internecine fighting left 18 people dead.

Arabic

ووقعت أعمال عنف بين الفصائل، وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2007، أودى الاقتتال الداخلي بحياة 18 شخصا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,749,053,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK