Results for localize translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

localize

Arabic

بَأّر ; تَبَأّر ; تَرَكّز ; تَمَرْكَز ; رَكّز ; مَرْكَز

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

localise, localize

Arabic

حدد الموقع

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but they localize it.

Arabic

لكنهم يوطنّوه.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

center ; centralize ; localize

Arabic

تَبَأّر

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

suggest guilt elsewhere, but never localize it .

Arabic

ان توحى بالأشتباه فى مكان آخر مع عدم تحديده ابدا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that makes the intruder that much harder to localize.

Arabic

مما يجعل التحرك صعباً جداً بالنسبة إلى الدخيل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

center ; centralize ; focalize ; focus ; localize

Arabic

رَكّز ؛ مَرْكَزَ ، بَأّرَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

got it. wait i think i can localize the bleeding. .

Arabic

تمكنت منه , أنتظر أعتقد أنني أستطيع تحديد موقع النزف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in predicting outcome, it is important to localize the lesion.

Arabic

في توقع النتيجة، فمن المهم لحصر الآفة .

Last Update: 2013-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

no. i think we're gonna want to localize the storm

Arabic

أظن أننا سنستعمل العاصفة الرعدية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the most important task of a place name is to localize its referent.

Arabic

وتعد أهم مهمة لاسم المكان هي تحديد موقعه المرجعي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

center ; centralize ; concentrate ; focalize ; focus ; localize

Arabic

مَرْكَز ؛ رَكّزَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

also, fibronectins and cadherins help the appropriate cells localize with each other.

Arabic

كما أن فبرونيكتينات و كادهيرينات تساعد الخلايا المناسبة الموجودة بجانب بعضها البعض.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

:: localize the application of agronomic knowledge and pest identification and meteorological information

Arabic

:: إضفاء الطابع المحلي على تطبيق المعرفة الزراعية والمعلومات التي تساعد في التعرف على الآفات الزراعية والأرصاد الجوية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the meantime, i've managed to localize the source of the energy reading.

Arabic

ولقد تمكنت من تحديد موقع الإشارة الطاقية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the government of georgia has made every effort and is doing everything possible to localize the conflict.

Arabic

ولقد بذلت حكومة جورجيا قصارى جهدها وﻻ تزال تقوم بكل ما يمكنها القيام به من أجل احتواء الصراع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they are also seeking to localize millennium development goal monitoring and publish reports on the state of asian cities.

Arabic

وهما يسعيان إلى إضفاء الصفة المحلية على رصد الهدف الإنمائي للألفية، ونشر تقارير عن حالة المدن الآسيوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

these are some areas where we have regional polices, although we do not have the resources to nationalize and localize them.

Arabic

وتلك بعض من المجالات التي وضعنا لها سياسات إقليمية، على الرغم من أننا لا نتوفر على الموارد اللازمة لتأميمها وإضفاء الصفة المحلية عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

24. it is necessary to localize the millennium development goals because of the existence of inequality among and within countries.

Arabic

24 - يلزم إضفاء طابع محلي على الأهداف الإنمائية للألفية لأن هناك انعداما للمساواة بين البلدان وداخلها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the challenge to the mdgs, in our view, is to nationalize and localize them in order to achieve the overall performance targets by 2015.

Arabic

إن تحدي الأهداف الإنمائية للألفية، في نظرنا، يتمثل في تأميمها وإضفاء الصفة المحلية عليها من أجل تحقيق أهداف الأداء الشامل بحلول العام 2015.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,746,928,608 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK