From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the group is launching a new campaign called demand dignity aimed at tackling the marginalisation of millions through poverty.
و تقوم المجموعة بحملة جديدة تدعو بالدعوة للكرامة و التي تهدف إلى تحسين أوضاع تهميش الملايين من البشر بسبب الفقر.
they also reaffirmed that poverty, underdevelopment, marginalisation and instability engender social and economic exclusion and violation of human dignity and human rights.
كما كرّروا التأكيد أن الفقر وتخلف النمو والتهميش وتقلب الأوضاع تولّد الإقصاءَ الاجتماعي والاقتصادي والاعتداء على كرامة الإنسان وخرق حقوق الإنسان.
despite the support of top political leaders, there is pervasive negative attitude to gender equality and a marginalisation of gender equality issues from mainstream programmes.
وبالرغم من دعم القيادات السياسية العليا، فلا يزال يوجد موقف سلبي شائع إزاء المساواة بين الجنسين ولا يزال يوجد تهميش لأمور المساواة بين الجنسين وإبعاد لها عن صلب البرامج.
33. js 13 stated that non-muslims in shari'a states often suffered marginalisation, particularly in rural areas.
33- وذكرت الورقة المشتركة 13 أن غير المسلمين في الولايات التي تسود فيها الشريعة يعانون كثيراً من التهميش، ولا سيما في المناطق الريفية(42).
111.90 launch a national campaign to combat all forms of marginalisation or discrimination based on gender, religion or ethnicity (sierra leone);
111-90- الشروع في حملة وطنية لمكافحة جميع أشكال التهميش أو التمييز القائم على نوع الجنس أو الدين أو الإثنية (سيراليون)؛
in this self-perpetuating cycle, africa's capacity to participate in the globalisation process is severely weakened, leading to further marginalisation.
وفي هذه الدائرة الذاتية الدوام، فإن مقدرة أفريقيا على المشاركة في عملية العولمة تضعف بصورة حادة مما يؤدي إلى مزيد من التهميش.
surveys have been initiated regarding partner violence among young women and men respectively (violence between dating adolescents), and the marginalisation of battered women from the labour market.
تم الشروع في دراستين استقصائيتين بشأن العنف الذي يمارسه الشريك في صفوف الشباب، إناثا وذكورا، (العنف بين المراهقين المترافقين) وتهميش سوق العمل للنساء اللواتي يتعرضن للضرب.
the conference also recognised that legacies of slavery, slave trade, colonialism, genocide and other forms of servitude have manifested themselves in poverty, underdevelopment, marginalisation, social exclusion and economic disparities.
وأقر المؤتمر كذلك بأن مخلفات الرق وتجارة الرقيق والاستعمار والإبادة الجماعية وغير ذلك من أشكال الاستعباد قد تجسدت في الفقر والتخلف والتهميش والإقصاء الاجتماعي والتفاوت الاقتصادي.
12/ andrew byrnes, "women, feminism and international human rights law: methodological myopia, fundamental flaws or meaningful marginalisation? some current issues ", australian yearbook of international law, vol. 12/205.
)١٢( أندرو بيرنيس: "المرأة، ودعاوى المساواة بين الجنسين، والقانون الدولي لحقوق اﻹنسان: قصر نظر منهجي وعيوب جوهرية، أم تهميش متعمد؟ بعض القضايا المعاصرة " الحولية اﻻسترالية للقانون الدولي، المجلد ١٢/٢٠٥.