Hai cercato la traduzione di marginalisation da Inglese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Informazioni

Inglese

marginalisation

Arabo

تهميش, جعل الشيء على الهامش (من حيث الأهمية)

Ultimo aggiornamento 2018-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

standstill will lead to marginalisation and irrelevance.

Arabo

إن حالة الجمود ستسفر عن التهميش وفقدان الأهمية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the nature of voting also contributes to the marginalisation of women.

Arabo

(د) طبيعة التصويت تساهم أيضاً في تهميش المرأة.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

female migrants are multiply disadvantaged and threatened by social marginalisation.

Arabo

التهميش الاجتماعي يضر ويهدد المهاجرات.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

digital surveillance would have to avoid exacerbating discrimination and marginalisation;

Arabo

ينبغي للمراقبة الرقمية أن تتفادى زيادة حِدة التمييز والتهميش؛

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the government of uganda recognized the marginalisation of women and has instituted affirmative action.

Arabo

وأقرت حكومة أوغندا بالتهميش الذي تعاني منه المرأة واتخذت إجراءات إيجابية.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in its present form, globalisation perpetuates or even increases the marginalisation of developing countries.

Arabo

وتديم العولمة بشكلها الحالي تهميش البلدان النامية، وربما تزيد من استفحاله.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

in this changing context, smallholder farmers may face marginalisation for several reasons, including:

Arabo

وفي هذا السياق المتغير، قد يواجه صغار المزارعين تهميشاً لعدة أسباب تتضمن ما يلي():

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

plus, at times they suffer strong marginalisation and poverty, given the still wide social gap with men.

Arabo

وفضلا عن ذلك، تعاني المرأة أحيانا من التهميش والفقر الشديدين نظرا لاستمرار اتساع الفجوة الاجتماعية بينها وبين الرجل.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Drkhateeb

Inglese

the group is launching a new campaign called demand dignity aimed at tackling the marginalisation of millions through poverty.

Arabo

و تقوم المجموعة بحملة جديدة تدعو بالدعوة للكرامة و التي تهدف إلى تحسين أوضاع تهميش الملايين من البشر بسبب الفقر.

Ultimo aggiornamento 2020-05-11
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

a lack of communication with women with disabilities the marginalisation of women with disabilities by the systems set up to support and empower them.

Arabo

• الافتقار إلى الاتصال بالمعوَّقات

Ultimo aggiornamento 2013-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

with respect to women's marginalisation, key pieces of legislation have been passed in order to empower and protect women.

Arabo

فيما يتعلق بتهميش المرأة، تمت الموافقة على نصوص تشريعية رئيسية من أجل تمكين المرأة وحمايتها.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

they also reaffirmed that poverty, underdevelopment, marginalisation and instability engender social and economic exclusion and violation of human dignity and human rights.

Arabo

كما كرّروا التأكيد أن الفقر وتخلف النمو والتهميش وتقلب الأوضاع تولّد الإقصاءَ الاجتماعي والاقتصادي والاعتداء على كرامة الإنسان وخرق حقوق الإنسان.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

despite the support of top political leaders, there is pervasive negative attitude to gender equality and a marginalisation of gender equality issues from mainstream programmes.

Arabo

وبالرغم من دعم القيادات السياسية العليا، فلا يزال يوجد موقف سلبي شائع إزاء المساواة بين الجنسين ولا يزال يوجد تهميش لأمور المساواة بين الجنسين وإبعاد لها عن صلب البرامج.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

33. js 13 stated that non-muslims in shari'a states often suffered marginalisation, particularly in rural areas.

Arabo

33- وذكرت الورقة المشتركة 13 أن غير المسلمين في الولايات التي تسود فيها الشريعة يعانون كثيراً من التهميش، ولا سيما في المناطق الريفية(42).

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

111.90 launch a national campaign to combat all forms of marginalisation or discrimination based on gender, religion or ethnicity (sierra leone);

Arabo

111-90- الشروع في حملة وطنية لمكافحة جميع أشكال التهميش أو التمييز القائم على نوع الجنس أو الدين أو الإثنية (سيراليون)؛

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

in this self-perpetuating cycle, africa's capacity to participate in the globalisation process is severely weakened, leading to further marginalisation.

Arabo

وفي هذه الدائرة الذاتية الدوام، فإن مقدرة أفريقيا على المشاركة في عملية العولمة تضعف بصورة حادة مما يؤدي إلى مزيد من التهميش.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

surveys have been initiated regarding partner violence among young women and men respectively (violence between dating adolescents), and the marginalisation of battered women from the labour market.

Arabo

تم الشروع في دراستين استقصائيتين بشأن العنف الذي يمارسه الشريك في صفوف الشباب، إناثا وذكورا، (العنف بين المراهقين المترافقين) وتهميش سوق العمل للنساء اللواتي يتعرضن للضرب.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

the conference also recognised that legacies of slavery, slave trade, colonialism, genocide and other forms of servitude have manifested themselves in poverty, underdevelopment, marginalisation, social exclusion and economic disparities.

Arabo

وأقر المؤتمر كذلك بأن مخلفات الرق وتجارة الرقيق والاستعمار والإبادة الجماعية وغير ذلك من أشكال الاستعباد قد تجسدت في الفقر والتخلف والتهميش والإقصاء الاجتماعي والتفاوت الاقتصادي.

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006

Inglese

12/ andrew byrnes, "women, feminism and international human rights law: methodological myopia, fundamental flaws or meaningful marginalisation? some current issues ", australian yearbook of international law, vol. 12/205.

Arabo

)١٢( أندرو بيرنيس: "المرأة، ودعاوى المساواة بين الجنسين، والقانون الدولي لحقوق اﻹنسان: قصر نظر منهجي وعيوب جوهرية، أم تهميش متعمد؟ بعض القضايا المعاصرة " الحولية اﻻسترالية للقانون الدولي، المجلد ١٢/٢٠٥.

Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Alqasemy2006
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,945,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK