Results for meda translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

- meda.

Arabic

-ميدا) )

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- in meda.

Arabic

-في (ميدا )

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

meda fulgida

Arabic

meda fulgida

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meda, nangfaa léon clément

Arabic

ميدا، نانغفا ليون كليمون

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fpsc: madrid meda-countries:

Arabic

:: مؤسسة النهوض الاجتماعي بالثقافة: مدريد

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a hybrid between ascola meda arnold.

Arabic

هجين من الاسكدا ميدا أنولد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the way you took out abdullah meda in '94.

Arabic

الطريقة التي تخلصت منها بـ"أبو نميدة" سنة 94

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the meda fund is the main financial instrument of this partnership.

Arabic

the meda fund is the main financial instrument of this partnership.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we're gonna get a meda the size of a frying pan

Arabic

سنفوز بميدالية انظر إلى حجم المقلاة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

support was expressed for the ece mediterranean projects and cooperation with the meda programme was encouraged.

Arabic

وأُعرب عن الدعم لمشاريع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في منطقة البحر الأبيض المتوسط مع تشجيع التعاون مع برنامج ميدا "برنامج التدابير التقنية والمالية التي ترافق إصلاح البنى الاقتصادية والاجتماعية في إطار الشراكة الأوروبية المتوسطية ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in 2005-2006, the tca also participated in competition rules seminars financed by meda.

Arabic

وفي الفترة 2005-2006، شاركت الهيئة أيضاً في حلقات دراسية عن قواعد المنافسة بتمويل من برنامج الاتحاد الأوروبي للشراكة الأوروبية المتوسطية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

they were reportedly held at the shogele meda police barracks in addis ababa where at least some of them were reported to have been beaten.

Arabic

وافادت التقارير أنهم أحتُجزوا في ثكنات شرطة شوغيلي ميدا في أديس أبابا حيث أُفيد أن بعضهم على اﻷقل قد تعرض للضرب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the meda programme, which is implemented with eu backing, is the main training programme of the ministry of trade.

Arabic

24- يعد برنامج الاتحاد الأوروبي للشراكة الأوروبية المتوسطية، الذي ينفذ بدعم من الاتحاد الأوروبي، البرنامج التدريبي الرئيسي الذي تضطلع به وزارة التجارة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the experience gained with industrial rehabilitation programmes in the context of the meda and phare initiatives of the european union to the benefit of mediterranean and eastern european countries could provide valuable guidance in this regard.

Arabic

وفي هذا الصدد، يمكن اﻻسترشاد بالخبرات المكتسبة من برامج التأهيل الصناعي في سياق مبادرتي "برنامج التعاون اﻷوروبي - المتوسطي " و "برنامج العمل من أجل التحول اﻻقتصادي في بولندا وفنلندا " اللتين وضعهما اﻻتحاد اﻷوروبي لصالح بلدان البحر المتوسط وبلدان أوروبا الشرقية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(b) strengthened capability of meda countries to engage in inter-state cooperation regarding shared aquifers

Arabic

(ب) تعزيز قدرة بلدان الشراكة الأورويية - المتوسطية على التعاون فيما بين الدول بشأن الطبقات الحاملة للماء المشتركة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

at the same time, these four organizations are working in the frame of a multinational organization approach: the meda programme, of the european union.

Arabic

وفي الوقت نفسه، تعمل هذه المنظمات الأربع في إطار نهج تنظيمي متعدد الجنسيات هو البرنامج الإقليمي الأورومتوسطي لإدارة المياه المحلية التابع للاتحاد الأوروبي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

presented project: the medwa project: "stakeholder participatory sustainable water management at farm level - meda co-operation with jordan and palestine ".

Arabic

المشروع المقدم هو مشروع البرنامج الإقليمي الأورو متوسطى لإدارة المياه المحلية (medwa) المعنون "الإدارة المستدامة للمياه القائمة على مشاركة الأطراف المعنية على مستوى المزارع " - "تعاون البرنامج الإقليمي مع الأردن وفلسطين ".

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,888,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK