Sie suchten nach: meda (Englisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

- meda.

Arabisch

-ميدا) )

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

- in meda.

Arabisch

-في (ميدا )

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

meda fulgida

Arabisch

meda fulgida

Letzte Aktualisierung: 2013-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

meda, nangfaa léon clément

Arabisch

ميدا، نانغفا ليون كليمون

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

fpsc: madrid meda-countries:

Arabisch

:: مؤسسة النهوض الاجتماعي بالثقافة: مدريد

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a hybrid between ascola meda arnold.

Arabisch

هجين من الاسكدا ميدا أنولد.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the way you took out abdullah meda in '94.

Arabisch

الطريقة التي تخلصت منها بـ"أبو نميدة" سنة 94

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the meda fund is the main financial instrument of this partnership.

Arabisch

the meda fund is the main financial instrument of this partnership.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

we're gonna get a meda the size of a frying pan

Arabisch

سنفوز بميدالية انظر إلى حجم المقلاة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

support was expressed for the ece mediterranean projects and cooperation with the meda programme was encouraged.

Arabisch

وأُعرب عن الدعم لمشاريع اللجنة الاقتصادية لأوروبا في منطقة البحر الأبيض المتوسط مع تشجيع التعاون مع برنامج ميدا "برنامج التدابير التقنية والمالية التي ترافق إصلاح البنى الاقتصادية والاجتماعية في إطار الشراكة الأوروبية المتوسطية ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in 2005-2006, the tca also participated in competition rules seminars financed by meda.

Arabisch

وفي الفترة 2005-2006، شاركت الهيئة أيضاً في حلقات دراسية عن قواعد المنافسة بتمويل من برنامج الاتحاد الأوروبي للشراكة الأوروبية المتوسطية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

they were reportedly held at the shogele meda police barracks in addis ababa where at least some of them were reported to have been beaten.

Arabisch

وافادت التقارير أنهم أحتُجزوا في ثكنات شرطة شوغيلي ميدا في أديس أبابا حيث أُفيد أن بعضهم على اﻷقل قد تعرض للضرب.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the meda programme, which is implemented with eu backing, is the main training programme of the ministry of trade.

Arabisch

24- يعد برنامج الاتحاد الأوروبي للشراكة الأوروبية المتوسطية، الذي ينفذ بدعم من الاتحاد الأوروبي، البرنامج التدريبي الرئيسي الذي تضطلع به وزارة التجارة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

the experience gained with industrial rehabilitation programmes in the context of the meda and phare initiatives of the european union to the benefit of mediterranean and eastern european countries could provide valuable guidance in this regard.

Arabisch

وفي هذا الصدد، يمكن اﻻسترشاد بالخبرات المكتسبة من برامج التأهيل الصناعي في سياق مبادرتي "برنامج التعاون اﻷوروبي - المتوسطي " و "برنامج العمل من أجل التحول اﻻقتصادي في بولندا وفنلندا " اللتين وضعهما اﻻتحاد اﻷوروبي لصالح بلدان البحر المتوسط وبلدان أوروبا الشرقية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(b) strengthened capability of meda countries to engage in inter-state cooperation regarding shared aquifers

Arabisch

(ب) تعزيز قدرة بلدان الشراكة الأورويية - المتوسطية على التعاون فيما بين الدول بشأن الطبقات الحاملة للماء المشتركة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

at the same time, these four organizations are working in the frame of a multinational organization approach: the meda programme, of the european union.

Arabisch

وفي الوقت نفسه، تعمل هذه المنظمات الأربع في إطار نهج تنظيمي متعدد الجنسيات هو البرنامج الإقليمي الأورومتوسطي لإدارة المياه المحلية التابع للاتحاد الأوروبي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Englisch

presented project: the medwa project: "stakeholder participatory sustainable water management at farm level - meda co-operation with jordan and palestine ".

Arabisch

المشروع المقدم هو مشروع البرنامج الإقليمي الأورو متوسطى لإدارة المياه المحلية (medwa) المعنون "الإدارة المستدامة للمياه القائمة على مشاركة الأطراف المعنية على مستوى المزارع " - "تعاون البرنامج الإقليمي مع الأردن وفلسطين ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,331,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK