Results for meskhetian translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

meskhetian

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

(c) meskhetian turks

Arabic

(ج) الأتراك المسخيت

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the “veten” meskhetian turk association

Arabic

اتحاد الأتراك المسكهتيان "فيتين "

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the “akhyska” meskhetian turk cultural centre

Arabic

مركز الأتراك المسكهتيان الثقافي "أخياشا "

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

formerly deported people (mainly meskhetian turks).

Arabic

المرَحَّلون سابقاً (أكثرهم من الأتراك المسخيت).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of meskhetian turks receiving residence permits or citizenship.

Arabic

عدد الأتراك المسخيت الذين يحصلون على تصاريح إقامة أو على مركز مواطن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

362. there are some 30,000 meskhetian turks in the russian federation.

Arabic

362- يوجد حوالي 000 30 من الأتراك المسخيت في الاتحاد الروسي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(e) de facto stateless persons (mainly meskhetian turks)

Arabic

(ه‍) عديمو الجنسية بحكم الواقع (بصفة رئيسية الأتراك المسخيت)

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in the krasnodar region, meskhetian turks have no legal status nor residence permits.

Arabic

وفي منطقة كراسنودار، ليس للأتراك المسخيت مركز قانوني ولا تصاريح إقامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

number of meskhetian turks, political-immigrants and other stateless persons receiving citizenship.

Arabic

عدد الأتراك المسخيت، والمهاجرين السياسيين وغيرهم من الأشخاص عديمي

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

46. turkey expressed appreciation at the approach adopted by parliament on the issue of the repatriation of meskhetian turks.

Arabic

46- وأعربت تركيا عن تقديرها للنهج الذي اعتمده البرلمان فيما يخص إعادة توطين الأتراك الميسخيتيين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

93. the special rapporteur transmitted to the russian authorities a report on discrimination against the meskhetian turks in krasnodar territory.

Arabic

٣٩- أحال المقرر الخاص الى السلطات الروسية تقريراً عن التمييز في مواجهة اﻷتراك المسختيين المقيمين في اقليم كرازنودار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

approximately 115,000 meskhetian turks were deported to central asia and only a few hundred have been able to return to georgia ever since.

Arabic

تم ترحيل ما يقرب من 115,000 الأتراك المسخيت إلى آسيا الوسطى، وكان فقط بضع مئات تمكنوا من العودة إلى جورجيا منذ ذلك الحين.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

provision of training to local authorities in international standards relating to the protection of national minorities. number of meskhetian turks integrated;

Arabic

تدريب السلطات المحلية بشأن المعايير الدولية المتعلقة بحماية الأقليات عدد الأتراك المسخيت الذين تم دمجهم؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

106.56. adopt a relevant law to create appropriate conditions for the integration of the meskhetian turks returnees (turkey);

Arabic

106-56- اعتماد قانون مجدٍ يهيئ الظروف المناسبة لإدماج الأتراك الميسخيتيين العائدين (تركيا)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

70. coe/ecri recommended launching an awareness campaign to explain the historical reasons for the return of meskhetian turks so as to avoid any intolerance against them.

Arabic

70- وأوصت المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب التابعة لمجلس أوروبا بإطلاق حملة توعية لتوضيح الأسباب التاريخية لعودة الأتراك الميسخيتيين من أجل تلافي أي تعصب ضدهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we should note that khojaly, which had been turned into a town, was first vacated by the recent immigrants who had been artificially moved there, mainly meskhetian turks from uzbekistan.

Arabic

وينبغي أن نشير إلى أن خوجالي، التي تحولت إلى مدينة، غادرها المهاجرون الجدد الذين تم نقلهم بشكل مصطنع إليها، وغادرها بصورة رئيسية الأتراك المسخِت من أوزبكستان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

concerning the situation of the meskhetian turks, it was stated that the russian authorities were engaged in talks with the authorities in georgia and other partners, including on the possibility of repatriating them to their land of origin.

Arabic

أما في ما يخص حالة الأتراك الميسكيت، فقد ذكر أن السلطات الروسية تجري محادثات مع السلطات في جورجيا ومع شركاء آخرين تشمل إمكانية إعادة هؤلاء إلى مواطنهم الأصلية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

106.58. a comprehensive strategy addressing issues such as language learning, access to education and employment in favour of the integration of meskhetian turks (turkey);

Arabic

106-58- وضع استراتيجية شاملة تعالج قضايا مثل تعلم اللغة، والوصول إلى التعليم والعمل من أجل إدماج الأتراك الميسخيتيين (تركيا)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

concerning the situation of the meskhetian turks, it was stated that the russian authorities were engaged in talks with the authorities in georgia and other partners, including on the possibility of repatriating them to their land of origin.

Arabic

أما في ما يخص حالة الأتراك الميسكيت، فقد ذكر أن السلطات الروسية تجري محادثات مع السلطات في جورجيا ومع شركاء آخرين تشمل إمكانية إعادة هؤلاء إلى مواطنهم الأصلية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

osman mekhriev (left) and islam niazov, elders of the abastumani meskhetian community, take a break from the holiday prayers during the end of ramazan celebrations © temo bardzimashvili

Arabic

عثمان ميخرييف (يسار) وإسلام نيازوف، شيوخ مجتمع المسخيتيان في أباستوماني، يأخذان استراحة بعيد صلاة عيد الفطر © تيمو باردزيماشفيلي

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,748,005,438 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK