From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
if the state authorities use brute force and uncontrolled repression against the citizens of their own country, this deserves condemnation.
Ако държавните органи прилагат груба сила и неконтролирана репресия срещу гражданите собствената им страна, техните действия заслужават да бъдат осъдени.
but these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
А вие възлюбени, като назидавате себе си в нашата пресвята вяра и се молите на Святия Дух,
but these, as natural brute beasts, made to be taken and destroyed, speak evil of the things that they understand not; and shall utterly perish in their own corruption;
С тях се е случило това, което казва истинската пословица: Псето се върна на бълвоча си, и Окъпаната свиня се върна да се валя в тинята.
the largest successful publicly known brute force attack against any block-cipher encryption was against a 64-bit rc5 key by distributed.net in 2006.aes has a fairly simple algebraic description.
Най-големямата публично известна brute force атака срещу всеки блок-шифър на криптиране е срещу 64-битовия rc5 ключ от distributed.net през 2006 г.aes има доста прост алгебричен вид.