From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vetting
Систематичен контрол
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
proper vetting of personnel is essential to preventing diversion, misuse, or illicit access to dangerous chemicals19.
Адекватната проверка на служителите е от съществено значение за предотвратяването на отклоняването, злоупотребата или незаконния достъп до опасни химикали19.
improvements in procedures for the vetting, licensing, regulating and monitoring of contractors and operators in the industry;
усъвършенстване на процедурите за контрол, лицензиране, регулиране и наблюдение на изпълнителите и операторите в индустрията;
in vetting individual applications for aid, the commission shall take into account the findings of appraisals and evaluations made in accordance with this article.
При прегледа на отделните заявления за помощ Комисията взема под внимание констатациите от преценките и оценките, направени в съответствие с настоящия член.
5.2 it is imperative that there is a consistent approach to the vetting of all those working with children to close loopholes between member states.
5.2 Задължително е да се следва последователен подход при контрола на всички, които работят с деца, за да се заличат различията между държавите-членки.
for third-country national travellers, this means that the rtp is available to them at all schengen border crossing points without separate vetting.
За пътниците, които са граждани на трети страни, това означава, че Програмата за регистрирани пътници е на тяхно разположение на всички шенгенски гранични контролно-пропускателни пунктове, без да бъдат подлагани на отделно проучване.
whereas, however, this in no way implies that member states are under an obligation to introduce rules requiring the systematic prior vetting of advertising;
като има предвид, че това по никакъв начин не задължава държавите-членки да приемат разпоредби за систематичен предварителен контрол върху реклами;
any personnel carrying out security inspections, or handling confidential information related to this regulation, must have an appropriate level of security vetting by the member state of the nationality of the personnel concerned.
Персоналът, натоварен с инспекции по сигурността или с обработка на поверителна информация в отношение с настоящия регламент, следва да бъде подложен на адекватна оценка на неговото ниво в областта на сигурността от държавата-членка, чиито граждани са членовете на персонала.
5.3.1 vetting & barring: currently schools abroad have no mechanism for checking the backgrounds of applicants or their suitability to work with children.
5.3.1 Проучване и забрана: Понастоящем училищата в чужбина нямат механизъм за проучване на миналото на кандидатите или тяхната пригодност за работа с деца.