Results for hypocrites translation from English to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Croatian

Info

English

hypocrites

Croatian

licemjerje

Last Update: 2010-08-12
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Wikipedia

English

ye hypocrites, well did esaias prophesy of you, saying,

Croatian

licemjeri, dobro prorokova o vama izaija:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

one may ask what we are looking for in a company of hypocrites."

Croatian

netko bi se mogao zapitati što mi tražimo u društvu licemjera."

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

Croatian

a srca opaka mržnju njeguju, ne ištu pomoæ kad ih on okuje;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but jesus perceived their wickedness, and said, why tempt ye me, ye hypocrites?

Croatian

znajuæi njihovu opakost, reèe isus: "zašto me iskušavate, licemjeri?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.

Croatian

da, bezbožnièko je jalovo koljeno, i vatra proždire šator podmitljivca.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.

Croatian

rasjeæi æe ga i dodijeliti mu udes meðu licemjerima. ondje æe biti plaè i škrgut zubi."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! gradite grobnice prorocima i kitite spomenike pravednicima

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.

Croatian

jao vama! vi ste kao nezamjetljivi grobovi po kojima ljudi ne znajuæi hode."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he answered and said unto them, well hath esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, this people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

Croatian

a on im reèe: "dobro prorokova izaija o vama, licemjeri, kad napisa: ovaj me narod usnama èasti, a srce mu je daleko od mene.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the sinners in zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

Croatian

na sionu strepe grešnici, trepet spopada bezbožnika: "tko æe od nas opstati pred ognjem zatornim, tko æe od nas opstati pred žarom vjeènim?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.

Croatian

"jao vama, pismoznanci i farizeji! licemjeri! zakljuèavate kraljevstvo nebesko pred ljudima; sami ne ulazite, a ne date uæi ni onima koji bi htjeli."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am here just one refugee but i have nothing to hide on the other hand the communist leaders are powerful but hypocrite .

Croatian

ja sam tek jedan obični izbjeglica , ali nema ničega što bi krio . s druge strane , komunističke vođe su vrlo moćni ali i hipokriti .

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,957,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK