Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuarto, la restricción de los contactos ministeriales bilaterales.
ten vierde worden de bilaterale ministeriële contacten beperkt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la elección previa supone una restricción para el consumidor.
de carriervoorkeuze is een beperking voor de consument, die ook afdwingbaar moet zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿no representa esto una restricción de las libertades personales?
betekent dit niet een inperking van de burgerlijke vrijheden?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto constituye una restricción de la libre competencia en el deporte.
dit houdt een beperking in van de vrije mededinging op sportgebied.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
otro tema es la abolición o restricción de la aplicación de la pena capital.
anderzijds is er het vraagstuk van de afschaffing of de beperking van de doodstraf.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a todas horas y en todas partes, se trata de la restricción.
overal en altijd worden er beperkingen opgelegd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
la insitencia en la restricción presupuestaria amenaza los compromisos europeos con los agricultores.
het streven naar een gematigde begroting zet de afspraken van de europese unie met de landbouwers onder druk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esta restricción sistemática del multilingüismo beneficia a los empresarios a costa de los consumidores.
deze zeer frequent voorkomende inbreuk op het meertaligheidsprincipe is gunstig voor ondernemingen, maar gaat ten koste van de consument.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
por tanto, el pacto de estabilidad y crecimiento no impone ninguna restricción suplementaria.
het pact voor stabiliteit en groei legt dus geen enkele bijkomende dwang op.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pero dicho procedimiento fue archivado en 1995 cuando italia aprobó la ley que abolía la restricción.
deze zaak is in 1995 echter geseponeerd, op het moment dat in italië een wet van kracht werd die voorzag in afschaffing van de gewraakte bepalingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
evidentemente, el banco central europeo no debe actuar sin ninguna restricción jurídica en este ámbito.
vanzelfsprekend mag de europese centrale bank niet in een rechtsvacuüm handelen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en segundo lugar, poner fin a las medidas de restricción presupuestaria impuestas por las instituciones financieras internacionales.
tweede punt: de door de internationale financiële instellingen opgelegde uitgavenbeperkingen dienen te worden opgeheven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
una restricción de los fondos obstaculizaría, por lo tanto, la integración de dichos países en la economía europea.
het is van belang de steun aan ondernemers en aan het midden- en kleinbedrijf in europa te behouden en uit te breiden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quiero llamar la atención sobre el hecho de que en opinión de la comisión la restricción efectiva de las importaciones es muy importante.
deze voorstellen pakken voor de europese suikerindustrie veel gunstiger uit dan die van de europese commissie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
es desagradable, porque la libertad de expresión es uno de los principios fundamentales de la democracia, y su restricción, la excepción absoluta.
vrijheid van meningsuiting is immers een van de basisprincipes van de democratie. als deze vrijheid beperkt wordt, lijdt de democratie hieronder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
consideremos, pues, la restricción de las disposiciones transitorias, pero hagámoslo sobre la base de un análisis detallado de los mercados de trabajo nacionales.
het is bijvoorbeeld best mogelijk om het verkorten van de overgangstermijnen in overweging te nemen. dat kan echter alleen maar op basis van gedetailleerde analyses van de nationale arbeidsmarkten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
deploramos las detenciones políticas. deploramos el desplazamiento forzado de poblaciones y la restricción de los derechos fundamentales de libertad de expresión, de circulación y de reunión ».
wij betreuren dat mensen van hun land worden verdreven en wij betreuren de beperking van de fundamentele rechten vrijheid van meningsuiting, van verkeer en van vergadering".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting