Results for gritted translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

gritted

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

gritted saw blade

French

lame de scie abrasive

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i gritted my teeth

French

j'ai serré les dents.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why isn't my road being gritted?

French

pourquoi est-ce qu'on ne sable pas ma route ?

Last Update: 2018-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they have gritted their teeth and accepted it.

French

ils ont serré les dents et l'ont accepté.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i gritted my teeth and decided to give it a whirl.

French

j'ai grinché des dents et décidé d'aller de l'avant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so i did, i just fell back, watched and gritted my teeth

French

je ferai tout ce qu’il faut, quand je suis avec toi, je reçois des secousses

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

100 graded 10/14 mm granulates are gritted onto the binder.

French

on gravillonne sur le liant 100 granulats calibrés 10/14 mm.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

roads are generally not gritted. instead, they are maintained by snowploughs.

French

les routes sont déblayées par des chasse-neiges mais ne sont généralement pas sablées.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but caucus would not hear of his resigning; macdonald gritted his teeth and went on.

French

toutefois, le caucus ne voulut pas entendre parler de sa démission; macdonald serra les dents et continua.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

she gritted her teeth and asked mrs. pocklin for not only an afternoon but a whole day off.

French

elle serre les dents et demande à madame pocklin, non seulement un après-midi de congé, mais toute une journée.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

physical challenges abound as we tackle such stubborn jobs as a fuel cell removal with gritted teeth and elbow grease.

French

nous relevons des défis physiques lorsque nous nous attaquons à des tâches ardues, comme le retrait du réservoir carburant, les dents serrés et à grand renfort d'huile de coude.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"yes, especially gueïda fofana who has been playing through gritted teeth with an ankle problem.

French

« oui, surtout en ce qui concerne gueïfa fofana qui joue en serrant les dents en raison d’une gêne à une cheville.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we gritted our teeth and for the sake of our national economies supported our governments as they bailed out the banks with public money.

French

ayant accepté de collectiviser les pertes des banques alors que leurs gains sont privatisés, notre colère est montée encore d'un cran quand nous appris que les banquiers dont nous venions de sauver la mise plongeaient avec avidité leurs mains dans les coffres qui recommençaient à se remplir.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

something that will probably cause some gritted teeth for fans at a time when practically all games offer a multiplayer form that can be played online.

French

un manque qui fera probablement grincer quelques dents à une époque où quasiment tous les jeux proposant du multijoueur sont jouables en ligne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i gritted my teeth and asked for the signature, not trying to hide anything. it was good discipline for my own forthcoming campaign.

French

mais j'ai grincé mes dents et ai demandé la signature, n'essayant de cacher rien. c'était bonne discipline pour ma propre prochaine campagne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here, at least, the doorway to the building has been gritted with lots of salt, but i see that there was not enough salt in other places.

French

heureusement, l'entrée de ce bâtiment a été abondamment couverte de sel mais je constate que cela n'a pas été le cas partout.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a method in accordance with any one of claims 8 to 11, characterized in that an epoxy resin or a polyurethane coat is applied and sanded or gritted, especially sprinkled with silicon carbide

French

procédé selon l'une des revendications 8 à 10, caractérisé en ce qu' une résine époxy ou une couche de peinture à base de polyuréthane est appliquée comme revêtement d'usure, est sablée ou gravillonnée, en particulier que du carbure de silicium y est répandu

Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we can only just, with gritted teeth, withstand a 10% reduction, above all because only 50% of this will be compensated.

French

une baisse de 10% pourrait à la rigueur être supportée- bien que douloureusement- étant donné que la compensation ne sera que de 50%.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

English

during the long stretch to estaca de bares, the pair of french entries revealed why their reputations do not exceed them. meanwhile movistar gritted her teeth and moved up into third place in an impressive comeback.

French

dans le long parcours jusqu’à l’estaca de bares, les deux bateaux français ont de nouveau démontré que leur réputation n’était pas usurpée. movistar, pendant ce temps, serrait les dents et se plaçait en troisième position dans une remontée impeccable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because the intent and general terms of the bill are beneficial, my reform colleagues and i held our noses, gritted our teeth and voted for a bill that had been pushed forward with indecent haste and had not received full and proper consideration in committee.

French

comme la mesure législative dans son ensemble est utile, mes collègues réformistes et moi avons préféré nous pincer le nez, serrer les dents et voter en faveur d'un projet de loi que le gouvernement cherchait à faire adopter trop rapidement et qui n'a pas été dûment étudié en comité.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,055,231 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK