Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the results were unsurprising.
56. les résultats étaient sans surprise.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the cuts are unsurprising, as usual.
les réductions opérées sont sans surprise, comme d’habitude.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the details are both fascinating and unsurprising.
nous devrions régler d'abord ce qui est en notre pouvoir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
his mastery of his portfolio was unquestioned and unsurprising.
À la mi-mars 1949, arnold heeney succède finalement 3 pearson, au poste de sous-secrétaire d'État aux affaires extérieures.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
upon reflection, this is an unsurprising and predictable result.
ce résultat n'est pas vraiment surprenant.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this was an unsurprising corollary of non-democratic régimes.
ce constat est le corollaire sans surprise des régimes non démocratiques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
that said, the absence of such evidence in this case is unsurprising.
cela dit, l'absence d'une telle preuve ici n'est pas surprenante.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
equally unsurprising is its lukewarm reception from the pharmaceutical industry.
de même, la réaction peu enthousiaste de l'industrie pharmaceutique est peu surprenante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unsurprising that a mopey youppi fell into a group of brooding youths.
surprenant que youppi mopey est tombé dans un groupe de jeunes de couvaison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on enlargement, our position is unsurprising in the light of our own experience.
pour ce qui est de l'élargissement, notre position n'a rien de surprenant, compte tenu de notre propre expérience.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
given that attitude, it was unsurprising that they often shot excessively and indiscriminately.
Étant donné cette attitude, il n'est pas surprenant qu'elles recourent dans bien des cas à un usage excessif et sans discrimination de leurs armes.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
this is unsurprising given the low levels of usage of gas in these two countries.
ces résultats ne sont pas étonnants étant donné les faibles taux d’utilisation du gaz dans ces deux pays.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
on the contrary, his intention will be to appear as a reliable and unsurprising partner.
son intention sera au contraire d’apparaître comme un partenaire fiable et prévisible.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the most notable and unsurprising exception is for women in the first month after the change.
100 en février 1996, tandis qu’il avait chuté à 15,7 p.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i do not have time to explore the other points, but it is also unsurprising that europe is divided.
je n' ai pas le temps de développer les autres points, mais il ne nous étonne pas davantage que l' europe soit divisée.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this is unsurprising since premiums collected from all workers are used to finance benefits received by separating workers only.
100, malgré le remboursement des cotisations d’assurance-emploi prévu dans le régime fiscal pour les travailleurs à faible revenu.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore unsurprising that these countries and cities are more successful in the delivery of basic service and housing improvements.
il n'est donc guère surprenant que ces pays et ces villes réussissent mieux à améliorer leur action au niveau de la fourniture de services de base et de logements.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
given the legacy of apartheid, it is unsurprising that relationships between officials and local communities are still fraught with tension.
Étant donné l'héritage laissé par l'apartheid, il n'est pas surprenant de constater que les relations entre les fonctionnaires et les collectivités locales sont encore tendues.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
demographics and the changing face of canada it is a well-known and unsurprising fact that defence continues to face demographic pressure.
la démographie et le nouveau visage du canada il est bien connu que la défense continue de faire face à des pressions démographiques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this is perhaps unsurprising given the secretive nature of the illegal drug trade, and the team accepts the expert judgements that the taliban benefit from drug revenues.
cela ne devrait pas surprendre vu le secret qui entoure le commerce illicite de la drogue, et l'Équipe se range à l'avis des experts selon lequel les taliban profitent des revenus de la drogue.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality: