Results for wallowed translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

wallowed

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

hog wallowed soil

French

sol mamelonné

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

he asked ``is the government wallowed to do that?

French

il m'a demandé: «le gouvernement a-t-il le droit de faire ça?

Last Update: 2013-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

12and amasa wallowed in his blood in the highway.

French

12or, amasa gisait dans son sang au milieu de la route; le soldat vit que toute la troupe s'arrêtait.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

20:12 and amasa wallowed in blood in the midst of the highway.

French

20:12 cependant amasa s'était roulé dans son sang au milieu du chemin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for months i wallowed in the stink, tormenting the life that i had cut out for myself.

French

dont l’ombre, selon ce que j’ai compris,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they have also wallowed in all sorts of mind-expanding drugs,” von trier declared.

French

ils ont pataugé, eux-aussi, dans toutes sortes de drogues qui stimulent la créativité”, a dit von trier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the committee wallowed in ambiguity, refusing to state clearly and categorically whether states had or had not complied with their obligations.

French

le comité nage dans l'ambiguïté, se refusant à dire de façon claire et catégorique si les pays ont respecté ou non leurs engagements.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for two years, i wallowed in darkness, unable to keep at bay the pain, the despair, the emptiness, the hopelessness.

French

pendant deux ans, j'ai aimaient vivre dans l'obscurité, incapable de tenir à distance la douleur, le désespoir, le vide, le désespoir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

however poverty and humility of st. frantsiska at all their accord to evangelical spirit exposed the papal top which has wallowed in luxury and all church in unattractive light.

French

cependant la pauvreté et la résignation du st françois à toute leur harmonie à l'esprit évangélique exposaient sous la lumière sans attrait le groupe dirigeant papal qui s'est embourbé dans le luxe et toute l'église.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

after all, the west is now paying a high price for allowing the ordinary people of the middle east to live for so long in hopeless squalor while their rulers wallowed in oil wealth.

French

après tout, l'occident paye désormais un prix élevé pour permettre aux citoyens ordinaires du moyen-orient de vivre si longtemps dans des conditions sordides désespérées tandis que leurs dirigeants se vautrent dans la richesse pétrolière.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

having wallowed in cohabitation, these professional politicians have lain down in resignation over a treaty that they just had to sign in nice as if germany ' s fate depended on it.

French

après s' être vautrés dans la cohabitation, ces professionnels de la politique se sont couchés dans la résignation d' un traité qu' il leur fallait absolument signer à nice comme si le sort de l' allemagne en dépendait.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

etou and sivori were accused of offending the country's president after publishing a story on 21 november allegedly accusing the president of purchasing luxury cars for his government officials while a majority of ivoirians wallowed in poverty.

French

etou et sivori ont été accusés d'offenses au président de la république après avoir publié, le 21 novembre, un article dans lequel ils auraient accusé le président d'avoir acheté des voitures de luxe pour des hauts fonctionnaires alors que la majorité des ivoiriens se débattent dans la pauvreté.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for the past seven years, almost, the enemies of the makhnovist revolutionary movement have wallowed in so many lies about it that one might marvel that these people do not take a red face, once in a while at least.

French

depuis près de sept ans, les ennemis du mouvement révolutionnaire makhnoviste se sont tellement déchaînés en mensonges à son égard que l'on peut s'étonner que ces gens n'arrivent pas à en rougir au moins de temps en temps.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

9:20 and they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.

French

9:20 et ils le lui apportèrent. sitôt qu'il vit jésus, l'esprit secoua violemment l'enfant qui tomba à terre et il s'y roulait en écumant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

12 and amasa wallowed in blood in the midst of the highway. and when the man saw that all the people stood still, he removed amasa out of the highway into the field, and cast a cloth upon him, when he saw that every one that came by him stood still.

French

12 amasa se roulait dans le sang au milieu de la route; et cet homme, ayant vu que tout le peuple s'arrêtait, poussa amasa hors de la route dans un champ, et jeta sur lui un vêtement, lorsqu'il vit que tous ceux qui arrivaient près de lui s'arrêtaient.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

more than that, with the understandable desire to avoid pointing an accusing finger in the direction of islam, some speakers have wallowed in grotesque fusions of ideas, even going so far as to speak of " catholic terrorism ' with reference to groups opposed to abortion who pray in front of hospitals, not to mention the fantasies woven by others around the opus dei organization.

French

de surcroît, dans le souci compréhensible de ne pas pointer un doigt accusateur vers l' islam, certains se sont lancés dans des amalgames grotesques, allant jusqu' à parler de « terrorisme catholique » à propos des groupes qui s' opposent à l' avortement par la prière devant les hôpitaux sans oublier les fantasmes agités par d' autres à propos de l' opus dei.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,761,840 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK