Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they denounced him.
und sie ärgerten sich über ihn.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an acquaintance denounced him.
da hat er bekannte getroffen und die haben ihn angeschwärzt, denunziert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"accordingly, i denounced you.
ich zeigte dich also an.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
he was observed and denounced.
er war gesehen worden und wurde verraten.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but they denounced him as a liar.
aber sie bezichtigten ihn der lüge.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
however, they denounced the abyss.
sie offenbarten jedoch einen abgrund.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
such trickery deserves to be denounced.
diese tatsachenverdrehung gilt es aufzudecken!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
khrushchev denounced his mentor, stalin.
chruschtschow brandmarkte seinen mentor stalin.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
every great new invention was denounced.
jede große neue erfindung wurde angeprangert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an abomination which should be denounced!
ein abscheuliches verbrechen, auf das aufmerksam gemacht werden muß!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
people were being denounced left and right.
links und rechts von uns wurden menschen denunziert.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
it is something to be denounced, not celebrated.
das ist etwas, das verurteilt und nicht gefeiert werden sollte.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
it is high time we denounced this terrible farce.
es ist allerhöchste zeit, daß wir diese unheilvolle farce anprangern.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
that crime is denounced as crime and condemned?
daß verbrechen als verbrechen angeprangert und verurteilt werden?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
both governments have denounced attacks on their territory.
die beiden regierungen haben den angriff auf ihr hoheitsgebiet angeprangert.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he forcefully denounced sin, exposing its vileness and harm.
er geißelt die sünde, zeigt ihre hässlichkeit und bösartigkeit auf.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he also denounced the segregation suffered by women there.
des weiteren kritisierte er den ausschluß der frauen in dieser region.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one boycott replaced another without being clearly denounced.
an die stelle der einen blockadehaltung trat nun eine neue blockadehaltung, ohne daß die erstere klar und deutlich aufgegeben wurde.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
"the treaty has been denounced by a number of countries.
für die weltwirtschaft sagt der iwf eine konjunktur voraus.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bock god denounced by the church i.e. becoming a devil.
bocksgott von der kirche zu teufel gemacht.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: