Results for don t be a maybe be marlboro translation from English to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

German

Info

English

don t be a maybe be marlboro

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

German

Info

English

don t be a maybe

German

sei kein marlborod

Last Update: 2020-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"don`t be a stranger"

German

"tzigane"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don´t be long

German

don´t be long

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don''t be surprised

German

see i don't need that

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you don''t want to be a raisin;

German

don't wanna fall in love.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

baby don''t be scared

German

don''t you go away my baby

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"don´t be that way"

German

"dinah"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

don´t be a victim - protect yourself!

German

don´t be a victim - protect yourself!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it can’t be a sheet.

German

it can’t be a sheet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dave hollister - i don''t want to be a hustler

German

dave hollister - i don''t want to be a hustler

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(don´t you know that i like to be a scapegoat?)

German

wisst ihr, dass euer spiel zu ende ist?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

anssi don´t be silly, now.

German

anssi sei jetzt nicht albern!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don\'t be misled by the packaging.

German

don\'t be misled by the packaging.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don´t be shy and take advantage of that.

German

man sollte keine scheu haben, dies auch zu nutzen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

6. don´t be frightened to show your talents

German

6. don´t be frightened to show your talents

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that being said, don′t expect filzmoos to be a skiing ghetto only.

German

erwarten sie aber nicht, dass filzmoos ein reines skighetto ist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

don''t be afraid i know i will bring you home

German

it''s in latin, i think, i don''t know

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"we don`t want the smoking gun to be a mushroom cloud." condoleeza

German

"we don`t want the smoking gun to be a mushroom cloud." condoleeza

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but this wouldn´t be a juristic legitimation for a circumcision.

German

das wäre jedoch keine juristische rechtfertigung für eine beschneidung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but don´t be afraid, it will be sufficient totally to have got a neutral attidude to jews.

German

aber keine angst, niemand muss jetzt judenfeindlich werden, um das judentum zu erretten, es reicht völlig aus eine neutrale einstellung gegenüber juden einzunehmen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,125,857 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK