Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don t be a maybe
sei kein marlborod
Последнее обновление: 2020-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"don`t be a stranger"
"tzigane"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
don´t be long
don´t be long
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don''t be surprised
see i don't need that
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you don''t want to be a raisin;
don't wanna fall in love.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baby don''t be scared
don''t you go away my baby
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"don´t be that way"
"dinah"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
don´t be a victim - protect yourself!
don´t be a victim - protect yourself!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it can’t be a sheet.
it can’t be a sheet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dave hollister - i don''t want to be a hustler
dave hollister - i don''t want to be a hustler
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(don´t you know that i like to be a scapegoat?)
wisst ihr, dass euer spiel zu ende ist?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anssi don´t be silly, now.
anssi sei jetzt nicht albern!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don\'t be misled by the packaging.
don\'t be misled by the packaging.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don´t be shy and take advantage of that.
man sollte keine scheu haben, dies auch zu nutzen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6. don´t be frightened to show your talents
6. don´t be frightened to show your talents
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that being said, don′t expect filzmoos to be a skiing ghetto only.
erwarten sie aber nicht, dass filzmoos ein reines skighetto ist.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don''t be afraid i know i will bring you home
it''s in latin, i think, i don''t know
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"we don`t want the smoking gun to be a mushroom cloud." condoleeza
"we don`t want the smoking gun to be a mushroom cloud." condoleeza
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but this wouldn´t be a juristic legitimation for a circumcision.
das wäre jedoch keine juristische rechtfertigung für eine beschneidung.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don´t be afraid, it will be sufficient totally to have got a neutral attidude to jews.
aber keine angst, niemand muss jetzt judenfeindlich werden, um das judentum zu erretten, es reicht völlig aus eine neutrale einstellung gegenüber juden einzunehmen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: