Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
glib genmarshal
glib genmarshal
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
for glib-2.2.3:
für glib-2.2.3:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
04. the delayable rise of a glib
04. the delayable rise of a glib
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to be glib in finding excuses ?
krawatte, die ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the glib answer is because it is hard.
weil sie schwierig ist.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
04. the delayable rise of a glib, part 2
04. the delayable rise of a glib, part 2
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the road back again, and somehow intentionally glib. . .
der weg wieder zurück, und irgendwie absichtlich glib. . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
well, the glib answer would be "ignored".
"wer in einer band spielt, muss ein spinner sein"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
like gchar, gint is defined in glib and the same as int.
wie gchar ist gint in der glib definiert und dasselbe wie int.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
look at the implementation of the gtk+ toolkit w/ its glib library.
loswerden wollten. das findest sich auch z.b. in der c/c++ welt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but it might seem like a kind of cruel or glib suggestion when it comes to these more profound regrets.
aber es mag einem ein bisschen grausam oder oberflächlich scheinen, wenn es um das wirklich tiefe bedauern geht.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
second parameter title is in gchar type. gchar is defined in glib library and the same as char type.
der zweite parameter title ist vom typ gchar. gchar ist in der bibliothek glib definiert und dasselbe wie der typ char.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but, for those of us who participated in the effort to reconstruct iraq starting in 2003, this answer is far too glib.
für diejenigen von uns, die sich ab 2003 am wiederaufbau in irak beteiligt haben, ist die antwort dennoch viel zu vorschnell.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(part of glib), you can get and set "properties" of a given object
quote: ein teil des algorithmus steckt in der executepredictionstep()
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the commission has sought to distract the public attention from unresolved internal problems in the present by making glib and bombastic promises for the future."
mit vollmundigen versprechungen und bombastischen ankündigungen für die zukunft wird von den unaufgearbeiteten internen problemfällen der gegenwart abgelenkt."
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mr president, ladies and gentlemen, the motion for a resolution tabled by mr habsburg and mr oomen-ruijten is rather glib.
herr präsident, verehrte kolleginnen und kollegen, so ein entschließungsantrag wie der unserer kollegen habsburg-lothringen und oomen-ruijten ist ziemlich leicht zu formulieren.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
but if the european union and the european parliament want to appear credible and not to drive frustrated citizens, living in fear for their jobs, into the arms of glib populists, the beneficial effects of the introduction of the euro must be felt not only by industry but also, and especially, by the workers of social europe.
doch wollen die europäische union und das europäische parlament glaubwürdig erscheinen und wollen wir nicht frustrierte und in angst um den arbeitsplatz lebende bürger in die arme populistischer verführer treiben, müssen die positiven effekte der einführung des euro nicht nur der wirtschaft, sondern insbesondere dem arbeitnehmer im sozialen europa auch zugutekommen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality: