Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have not been overseeing
werde beaufsichtigt haben
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
have we not been overseeing ?
würde beaufsichtigt haben
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rivendel has a terras overseeing the environnement.
die wohnung hat eine terrasse mit gärtenmöbel und wunderschöne sicht auf das tal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
independence of regulatory authorities overseeing ict services
unabhängigkeit der für ikt-dienste zuständigen regulierungsbehörden
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
but he would have concerned with overseeing the work.
die wände des baus sind mit hochwertigen fayencen verkleidet.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
- overseeing the conduct of a company by government,
- ein unternehmen erwerben,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
helcom is presently overseeing a baltic sea action plan.
helcom arbeitet derzeit an einem ostsee-aktionsplan.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
the finance ministry is responsible for overseeing these operations.
für die beaufsichtigung dieser tätigkeiten ist das finanzministerium zuständig.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gmbh is the segment's parent company, overseeing three
resources gmbh ist die holdinggesellschaft der drei opera-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our liaisons have done a magnificent job of overseeing these meetings.
unsere verbindungsleute haben einen großartigen job gemacht bei der Überwachung dieser treffen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in association with the commission, is responsible for overseeing this implementation.
formandskabet har i samarbejde med kommissionen ansvaret for at overvåge gennemførelsen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i would add that each member state remains responsible for overseeing that.
ich möchte hinzufügen, daß bei der umsetzung jeder einzelne mitgliedstaat gefordert ist.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the cars report raises an important question concerning the overseeing of policy.
im cars-bericht wird eine wichtige frage angesprochen, bei der es um die kontrolle der maßnahmen geht.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
new international arrangements about overseeing banking operations more effectively have already been initiated to some extent.
neue internationale absprachen über eine wirksamere bankenaufsicht sind ansatzweise bereits eingeleitet.
i should say that i personally place great value in cocobu's work overseeing community expenditure.
ich persönlich halte die tätigkeit des ausschusses für haushaltskontrolle, der die ausgaben der gemeinschaft überwacht, für sehr wertvoll.