Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we have become accustomed to this.
(Χειροκροτήματα)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
we are so accustomed to continual technological pro
Η σταθερή και προοδευτική τεχνολο
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
helping citizens to become accustomed to the euro,
παροχή βοήθειας στους πολίτες προκειμένου να εξοικειωθούν με το ευρώ,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
article 2 – helping citizens to become accustomed to the euro
Άρθρο 2 – Παροχή βοήθειας στους πολίτες ώστε να εξοικειωθούν με το ευρώ
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
they are becoming more and more accustomed to their powers of control.
Μακάρι να είναι το 1994.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
naturally the commissioners have been more accustomed to sit with us until very late.
Φυσικά οι Επίτροποι είναι περισσότερο συνηθισμένοι να κάθονται μαζί μας μέχρι αργά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we shall have to gradually get accustomed to twilight conditions, for example.
Θα πρέπει για παράδειγμα να συνηθίσουμε το ημίφως.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it must also help the applicant states become accustomed to the structural fund mechanisms.
Πρέπει ακόμη να διευκολύνει τις υποψήφιες χώρες να εξοικειωθούν με τους μηχανισμούς των διαρθρωτικών ταμείων.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
they are accustomed to people and the low vegetation means they come close to the ground.
Έχουν συνηθίσει τους ανθρώπους και τη χαμηλή βλάστηση που σημαίνει ότι έρχονται πλησιέστερα στο έδαφος.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sadly, we in this house are accustomed to voting on texts which we have not read.
Έχουμε δυστυχώς τη συνήθεια να ψηφίζουμε σε αυτό το Κοινοβούλιο κείμενα τα οποία δεν έχουμε διαβάσει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
most countries today are accustomed to having their seed crop certified mainly by public bodies.
Στις περισσότερες χώρες, έχουμε συνηθίσει, η πιστοποίηση των σπόρων προς σπορά να γίνεται από τις δημόσιες υπηρεσίες.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
the standards which are found there are far different from those to which we are accustomed in europe.
Τα πρότυπα που ισχύουν εκεί απέχουν πολύ από αυτά που έχουμε συνηθίσει στην Ευρώπη.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
finally the retail sector could play a very useful role by getting clients accustomed to € pricing.
Τέλος, ο τομέας του λιανικού εμπορίου μπορεί να διαδραματίσει πολύ χρήσιμο ρόλο εξοικειώνοντας τους πελάτες με τον καθορισμό των τιμών σε ευρώ.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we enjoy our political and civil freedoms, sometimes forgetting what it costs to obtain them and accustomed to exercising them.
Απολαμβάνουμε τις πολιτικές και αστικές ελευθερίες μας, ξεχνώντας μερικές φορές το κόστος της απόκτησής τους και έχοντας συνηθίσει να τις ασκούμε.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
this cultural and linguistic diversity puts to the test an educational system which, until recently, was accustomed to uniformity.
Πάντως, αυτό δεν εμποδίζει το δίκτυο να εστιάζει την προσοχή του σε μειονεκτούντες φοιτητές.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
citizens must start getting accustomed to the € and start prepare and monitor their family budget in €.
Οι πολίτες πρέπει να αρχίσουν να εξοικειώνονται με το ευρώ και να καταρτίζουν και να παρακολουθούν τον οικογενειακό προϋπολογισμό τους σε ευρώ.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
we, madam president, are little by little becoming accustomed to this slow, progressive, inexorable de gradation of our cities.
Αισθάνομαι μεγάλη απογοήτευση που η κα lenz-cornette δήλωσε ότι η ομάδα της δεν θα την υποστηρίξει.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
bangemann, vice-president of the commission. — (de) i am accustomed to that, mr president.
Κύριε jarzembowski, θα σας απαντήσω πολύ σύντομα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(cs) ladies and gentlemen, europe has in recent times become accustomed to relatively strong economic growth and economic prosperity.
(cs) Κυρίες και κύριοι, η Ευρώπη τον τελευταίο καιρό συνήθισε σε μια σχετικά ισχυρή οικονομική ανάπτυξη και ευημερία.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
"it's not diplomacy on formal grounds as we're accustomed to, but diplomacy based on civilian actors," he said.
"Δεν είναι επίσημη διπλωματία όπως έχουμε συνηθίσει, αλλά διπλωματία η οποία βασίζεται σε πολιτειακούς παράγοντες," ανέφερε.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting