プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we have become accustomed to this.
(Χειροκροτήματα)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
we are so accustomed to continual technological pro
Η σταθερή και προοδευτική τεχνολο
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
helping citizens to become accustomed to the euro,
παροχή βοήθειας στους πολίτες προκειμένου να εξοικειωθούν με το ευρώ,
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
article 2 – helping citizens to become accustomed to the euro
Άρθρο 2 – Παροχή βοήθειας στους πολίτες ώστε να εξοικειωθούν με το ευρώ
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
they are becoming more and more accustomed to their powers of control.
Μακάρι να είναι το 1994.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
naturally the commissioners have been more accustomed to sit with us until very late.
Φυσικά οι Επίτροποι είναι περισσότερο συνηθισμένοι να κάθονται μαζί μας μέχρι αργά.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
we shall have to gradually get accustomed to twilight conditions, for example.
Θα πρέπει για παράδειγμα να συνηθίσουμε το ημίφως.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
it must also help the applicant states become accustomed to the structural fund mechanisms.
Πρέπει ακόμη να διευκολύνει τις υποψήφιες χώρες να εξοικειωθούν με τους μηχανισμούς των διαρθρωτικών ταμείων.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
they are accustomed to people and the low vegetation means they come close to the ground.
Έχουν συνηθίσει τους ανθρώπους και τη χαμηλή βλάστηση που σημαίνει ότι έρχονται πλησιέστερα στο έδαφος.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
sadly, we in this house are accustomed to voting on texts which we have not read.
Έχουμε δυστυχώς τη συνήθεια να ψηφίζουμε σε αυτό το Κοινοβούλιο κείμενα τα οποία δεν έχουμε διαβάσει.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
most countries today are accustomed to having their seed crop certified mainly by public bodies.
Στις περισσότερες χώρες, έχουμε συνηθίσει, η πιστοποίηση των σπόρων προς σπορά να γίνεται από τις δημόσιες υπηρεσίες.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
the standards which are found there are far different from those to which we are accustomed in europe.
Τα πρότυπα που ισχύουν εκεί απέχουν πολύ από αυτά που έχουμε συνηθίσει στην Ευρώπη.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
finally the retail sector could play a very useful role by getting clients accustomed to € pricing.
Τέλος, ο τομέας του λιανικού εμπορίου μπορεί να διαδραματίσει πολύ χρήσιμο ρόλο εξοικειώνοντας τους πελάτες με τον καθορισμό των τιμών σε ευρώ.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
we enjoy our political and civil freedoms, sometimes forgetting what it costs to obtain them and accustomed to exercising them.
Απολαμβάνουμε τις πολιτικές και αστικές ελευθερίες μας, ξεχνώντας μερικές φορές το κόστος της απόκτησής τους και έχοντας συνηθίσει να τις ασκούμε.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
this cultural and linguistic diversity puts to the test an educational system which, until recently, was accustomed to uniformity.
Πάντως, αυτό δεν εμποδίζει το δίκτυο να εστιάζει την προσοχή του σε μειονεκτούντες φοιτητές.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
citizens must start getting accustomed to the € and start prepare and monitor their family budget in €.
Οι πολίτες πρέπει να αρχίσουν να εξοικειώνονται με το ευρώ και να καταρτίζουν και να παρακολουθούν τον οικογενειακό προϋπολογισμό τους σε ευρώ.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
we, madam president, are little by little becoming accustomed to this slow, progressive, inexorable de gradation of our cities.
Αισθάνομαι μεγάλη απογοήτευση που η κα lenz-cornette δήλωσε ότι η ομάδα της δεν θα την υποστηρίξει.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
bangemann, vice-president of the commission. — (de) i am accustomed to that, mr president.
Κύριε jarzembowski, θα σας απαντήσω πολύ σύντομα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
(cs) ladies and gentlemen, europe has in recent times become accustomed to relatively strong economic growth and economic prosperity.
(cs) Κυρίες και κύριοι, η Ευρώπη τον τελευταίο καιρό συνήθισε σε μια σχετικά ισχυρή οικονομική ανάπτυξη και ευημερία.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
"it's not diplomacy on formal grounds as we're accustomed to, but diplomacy based on civilian actors," he said.
"Δεν είναι επίσημη διπλωματία όπως έχουμε συνηθίσει, αλλά διπλωματία η οποία βασίζεται σε πολιτειακούς παράγοντες," ανέφερε.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています