Results for breath of fresh air translation from English to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

a breath of fresh air

Greek

Μια ανάσα φρέσκου αέραname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a breath of fresh air for dialogue

Greek

Ενας ανανεωμένος διάλογος

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

prepare provides a breath of fresh air.

Greek

Το prepare piαρέχει ια ανάσα καθαρού αέρα . . .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in many ways the new team offers a breath of fresh air.

Greek

Η νέα ομάδα προσφέρει κατά πολλούς τρόπους μια νέα πνοή.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the flow of fresh air required:

Greek

τον απαιτούμενο αερισμό του χώρου:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it can be a breath of fresh air compared with the everyday grind.

Greek

Κάτι τέτοιο ίσως οδηγήσει σε κάποια ανανέωση εν συγκρίσει με την καθημερινή ρουτίνα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 15
Quality:

English

europe needs a breath of fresh air to bring it greater transparency and democracy.

Greek

Η Ευρώπη χρειάζεται μία νέα πνοή που να στηρίζεται στη διαφάνεια και στη δημοκρατία.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the proposal that we are examining today therefore seems to be a breath of fresh air.

Greek

" πρόταση που εξετάζουμε σήμερα φαίνεται ως εκ τούτου ότι αποτελεί νέα πνοή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in these dark and overcast times, the kirilov report may be a breath of fresh air.

Greek

Σε αυτούς τους ζοφερούς και σκοτεινούς καιρούς, η έκθεση kirilov μπορεί να είναι μια φρέσκια πνοή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the cap undeniably needs a breath of fresh air, and particularly in social and environmental terms.

Greek

" ΚΓΠ χρειάζεται αναντίρρητα μια φρέσκια πνοή, ιδιαίτερα ως προς τους κοινωνικούς και περιβαλλοντικούς όρους.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

mrs bonino's arrival at the commission has brought a breath of fresh air into fishing matters.

Greek

Υπάρχει επίσης το θέμα του συντονισμού των εργαστηρίων με τα κοινοτικά πρότυπα εργασ­τήρια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"we need a breath of fresh air," the prime minister said in a televised address sunday.

Greek

"Χρειαζόμαστε μια ανάσα φρέσκου αέρα", δήλωσε ο πρωθυπουργός σε τηλεοπτική ομιλία του την Κυριακή.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i would add, moreover, that the presence of the convention is a breath of fresh air amongst the closed doors of secretive diplomacy.

Greek

Επιτρέψτε μου ακόμη να πω ότι η ύπαρξη της Συνέλευσης είναι μια πνοή καθαρού αέρα στις αίθουσες της διακριτικής και κλειστής διπλωματίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this new approach, this breath of fresh air that you want to bring into european policy with this ambitious programme, is therefore the right one.

Greek

Αυτή η νέα προσέγγιση, αυτή η νέα πνοή που επιθυμείτε να δώσετε στην ευρωπαϊκή πολιτική με το εν λόγω φιλόδοξο πρόγραμμα είναι, κατά συνέπεια, η σωστή.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they can also bring a breath of fresh air to that vacuum in which we busy about far too much with matters of only rather narrow, topical interest.

Greek

Αυτές μπορούν επίσης να εμφυσήσουν νέα πνοή στον στεγανό χώρο, όπου πολυπραγμονούμε υπερβολικά ως όμηροι των στενών συμφερόντων της ημέρας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it seems to me that there are a number of misapprehensions around on this issue and when the commissioner replies i hope he will bring a breath of fresh air into all this.

Greek

Νομίζω πως υπάρχουν ορισμένες παρανοήσεις σχετικά με το θέμα και ελπίζω ο Επίτροπος με την απάντηση του να σκορπίσει τα σύννεφα που έχουν συγκεντρωθεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

taken together with other environmental actions which this house is pursuing this report represents a literal breath of fresh air for health policies and it deserves our full support.

Greek

Σε συνδυασμό με άλλες περιβαλλοντικές ενέργειες με τις οποίες ασχολείται αυτό το Σώμα, αυτή η έκθεση αναζωογονεί πραγματικά τις πολιτικές για την υγεία και αξίζει να έχει την πλήρη υποστήριξή μας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the report seems timid and is limited to an overview of small and medium-sized companies without putting forward proposals which would introduce a breath of fresh air.

Greek

Η έκθεση φαίνεται άτολμη και περιορίζεται στην παρουσίαση μιας πανοραμικής εικόνας των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων χωρίς να προβάλλει προτάσεις που θα μπορούσαν να φέρουν έναν καινούργιο άνεμο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

a decision of this type would be like a breath of fresh air to the strange alliances which too closely bind a number of pressure groups to the european commission and to some political groups in this house.

Greek

Μια τέτοια επιλογή θα έφερνε λίγο καθαρό αέρα στις παράξενες φιλίες που συνδέουν πολύ στενά ορισμένες ομάδες πίεσης με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και με κάποιες πολιτικές ομάδες του Κοινοβουλίου.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in those contexts, the eidhr acts as a breath of fresh air with most projects focusing on helping the survival of weakened or shattered civil society and media, opening the door to dialogue and change.

Greek

Στο πλαίσιο αυτό, η δράση του ΕΜΔΔΑ είναι σαν μια πνοή καθαρού αέρα, καθώς η πλειονότητα των προγραμμάτων προσπαθούν κυρίως να βοηθήσουν την επιβίωση της εξασθενημένης ή διαλυμένης κοινωνίας των πολιτών και των μέσων ενημέρωσης, ανοίγοντας ένα δίαυλο για το διάλογο και την αλλαγή.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,503,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK