Results for bring up the issue translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

bring up the issue

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

bring up

Greek

Το impending growth αφορά το τοπίο που έχει διαμορφωθεί εν αναμονή της ανάπτυξης κατα την διάρκεια της οικονομικής κρίσης στην Ελλάδα. Μια κρίση που πλέον αντιμετωπίζεται ως κάτι που έχει παρέλθει χωρις όμως ακόμα να φαίνονται τα αποτελέσματα της θεραπείας, και χωρίς κανείς να γνωρίζει το αν και το πότε θα τελειώσει πραγματικά. Σαν το μύθο το Σίσυφου που κάθε φορά που πλησιάζει προς την κορυφή κάτι συμβαίνει και ο βράχος κατρακυλάει στην αρχή του βουνού εγκαινιάζοντας ένα νέο γολγοθά. Η μια δοκιμασία διαδέχεται την άλλη και κάθε τόσο μια νέα θυσία απαιτείται για να μπορέσει να επιτευχθεί ο πολυπόθητος στόχος. Άνθρωποι σε παύση. Οικόπεδα και σπίτια που έχουν μετατραπεί σε τοπία εγκατάλειψης. Μια κατάσταση που έχει αναγάγει την ανέχεια και την στερηση ως την φυσιολογική συνθήκη εως οτου ερθει η ανάπτυξη.

Last Update: 2020-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bring up the about box

Greek

Εμφάνιση πλαισίου πληροφοριών προγράμματος

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

this is the reason why i bring up this issue.

Greek

Γι' αυτό θίγω το συγκεκριμένο ζήτημα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

mrs hautala brought up the issue of uzbekistan.

Greek

" κ. hautala έθιξε το ζήτημα του Ουζμπεκιστάν.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

bring up the context menu for the selected files.

Greek

Εμφάνιση του μενού περιεχομένων για τα επιλεγμένα αρχεία.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

mr chairman, in conclusion i would like to bring up one technical issue.

Greek

Κύριε Πρόεδρε, κλείνοντας, θα ήθελα να αναφερθώ σε ένα τεχνικό ζήτημα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

with regard to the west, i would really like to bring up another issue.

Greek

Από την πλευρά της Δύσης θέλω πραγματικά να επισημάνω ένα άλλο θέμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the report, however, omits to bring up one fundamental issue: the issue of traffic rights.

Greek

Η έκθεση όμως δεν θίγει ένα βασικό θέμα: το θέμα των δικαιωμάτων κυκλοφορίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

double-click any object to bring up the corresponding editor.

Greek

Διπλό κλικ σε οποιοδήποτε αντικείμενο για να εμφανιστεί ο αντίστοιχος επεξεργαστής.

Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

i would now like to bring up the issue of consistency between the cohesion fund and the structural funds as raised by your rapporteur.

Greek

Στη συνέχεια, θα ήθελα να αναφερθώ στο ζήτημα της συνέπειας μεταξύ του Ταμείου Συνοχής και των διαρθρωτικών ταμείων όπως το έθεσε ο εισηγητής σας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

bring up, in the relevant council working bodies, the issue of the commission’s involvement in export controls regimes.

Greek

να θέσει επί τάπητος, στις αρμόδιες ομάδες εργασίας του Συμβουλίου, το θέμα της συμμετοχής της Επιτροπής στα καθεστώτα ελέγχου των εξαγωγών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

(de) i would like to bring up the two most critical points one more time.

Greek

(de) Θα ήθελα να εγείρω τα δύο κρισιμότερα θέματα για άλλη μια φορά.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

i would like once again to bring up the question of comparison with united states policy.

Greek

Θα ήθελα να θέσω και πάλι το θέμα της συμπληρωματικότητας με την πολιτική των Ηνωμένων Πολιτειών.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

i will bring up these issues when we discuss future resolutions.

Greek

Θα εγείρω αυτά τα ζητήματα όταν θα συζητούμε μελλοντικά ψηφίσματα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

did the council also bring up the problem of the widespread trafficking in chinese women and girls?

Greek

Έθιξε άραγε το Συμβούλιο και το πρόβλημα της αύξησης του εμπορίου γυναικών και κοριτσιών από την Κίνα;

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the commission will bring up the issue of how to achieve these aims with member states in the relevant council working bodies, including the particular challenges stemming from enlargement.

Greek

Η Επιτροπή θα θέσει επί τάπητος το θέμα της επίτευξης αυτών των στόχων σε συνεργασία με τα κράτη μέλη στο πλαίσιο των αρμοδίων ομάδων εργασίας του Συμβουλίου, συμπεριλαμβανομένων των ιδιαίτερων προκλήσεων της διεύρυνσης.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

English

since mr medina ortega has spoken about smuggling i cannot resist the urge to bring up the subject of counterfeiting.

Greek

Μια και ο κ. medina ortega μίλησε για λαθρεμπόριο, δεν μπορώ να αντισταθώ στην επιθυμία να αναφερθώ στο θέμα της απομίμησης.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

you should wait until the employer brings up the subject.

Greek

Περιένετε να θέσει το θ݁α ο εργοδότη.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Aterentes

English

in this way, parliament will itself be able to bring up the issue of the protection of human rights in an appropriate context and increase its control over the bilateral relations between the union and the central asian countries.

Greek

Με τον τρόπο αυτό, το θεσμικό σας όργανο θα έχει το ίδιο την ευκαιρία να αναφερθεί στο ζήτημα της προστασίας των δικαιωμάτων του ανθρώπου σε ένα κατάλληλο πλαίσιο και να ενισχύσει τον έλεγχο της στις διμερείς σχέσεις μεταξύ της Ένωσης και των χωρών της Κεντρικής Ασίας.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Aterentes

English

the communication brings up:

Greek

Στην ανακοίνωση αναφέρονται τα ακόλουθα:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Aterentes

Get a better translation with
7,747,066,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK