Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
experiences differ in this regard.
Οι σχετικές εμπειρίες παρουσιάζουν διαφορές.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
these could differ in each case.
Αρθρο 6 παράγραφος 3
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
however, they differ in many aspects.
Ωστόσο, τα συστήματα αυτά διαφέρουν από πολλές απόψεις.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in africa there is sun in abundance.
Στην Αφρική υπάρχει ήλιος σε αφθονία.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
however, definitions sometimes differ in substance.
Ωστόσο, ενίοτε οι ορισμοί διαφέρουν επί της ουσίας.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
left and right pages differ in page margins
Οι αριστερές και δεξιές σελίδες διαφέρουν στα περιθώρια
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
our seas and oceans have this potential in abundance.
Οι θάλασσες και οι ωκεανοί μας έχουν μεγάλες δυνατότητες.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
atr may differ in design, complexity and performance.
Οι επιμέρους μορφές atr ενδέχεται να διαφέρουν ως προς τη σχεδίαση, την πολυπλοκότητα και την απόδοση.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the solutions adopted differ in all member states.
Οι λύσεις που υιοθετήθηκαν διαφέρουν σε όλα τα κράτη μέλη.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
member states differ in how they apply data retention.
Τα κράτη μέλη διαφέρουν ως προς τον τρόπο με τον οποίο εφαρμόζουν τη διατήρηση δεδομένων.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it is the renewable energy which africa has in abundance.
Είναι μια ανανεώσιμη πηγή ενέργειας που στην Αφρική πλεονάζει.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
means devices which differ in such essential respects as:
Οι διαφορές αυτές δύνανται να αφορούν κυρίως τα ακόλουθα σημεία:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the regulations governing this area differ in the various member states.
Υπάρχουν διαφορετικοί κανόνες στα διάφορα κράτη μέλη σʼαυτόν τον τομέα.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
people differ in the speed that their body breaks down this medicine.
Οι άνθρωποι διαφέρουν στην ταχύτητα με την οποία ο οργανισμός τους διασπά το φάρμακο αυτό.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
4.11 national or regional councils differ in the tasks they perform.
4.11 Τα εθνικά και τα περιφερειακά συμβούλια διαφέρουν ως προς τα καθήκοντα που επιτελούν.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
programmes whose community financial contribution rates differ, in application of degressivity
Προγράμματα για τα οποία τα ποσοστά χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας διαφέρουν λόγω της εφαρμογής συντελεστή μείωσης
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
those sub-schemes, inter alia, differ in the scope of eligibility.
Αυτά τα επιμέρους καθεστώτα μεταξύ άλλων διαφέρουν από πλευράς επιλεξιμότητας.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in my own country, greece, we have both those types of energy in abundance.
Στην πατρίδα μου, την Ελλάδα, διαθέτουμε πάντως αφθονία και από τα δύο αυτά είδη ενέργειας.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
it requires special skills and mr söderman has shown us that he has those in abundance.
Απαιτούνται ιδιαίτερες ικανότητες και ο κ. sφderman μας έχει δείξει ότι τις διαθέτει με το παραπάνω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
similarly, forest fires have occurred in abundance over the last decade in the mediterranean countries.
Επίσης, οι δασικές πυρκαγιές υπήρξαν πολλές στις μεσογειακές χώρες κατά την τελευταία πεντηκονταετία.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: