Results for the appropriately discounted amount translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

the appropriately discounted amount

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

this aid element consists in the cost of the investment less the value of the investment, appropriately discounted.

Greek

Αυτό το στοιχείο ενίσχυσης είναι η διαφορά ανάμεσα στο κόστος επένδυσης και στην παρούσα αξία του που έχει υπολογιστεί κατά τον ενδεικνυόμενο τρόπο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

deletion of the reference to the (appropriately large) scale of interventions;

Greek

κατάργηση της αναφοράς στην κλίμακα (αρκούντος μεγάλη) των παρεμβάσεων·

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to calculate the nge, the discounted amounts of tax charged each year on each fifth under the tax arrangements applicable are deducted from the grant.

Greek

Για να υπολογιστεί το kie αυτής της επιχορήγησης πρέπει να αφαιρε­θεί από αυτήν το άθροισμα των προεξοφλημένων ποσών που βαρύνουν κάθε χρόνο το ένα πέμπτο της συνολικής επιχορήγησης, σύμφωνα με το ισχύον φορολογικό καθεστιός.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

place tubes in the same thermal cycler which was used in preliminary testing and run the appropriately optimised pcr programme (appendix 6).

Greek

Οι σωλήνες τοποθετούνται στον ίδιο θερμικό κυκλοποιητή που χρησιμοποιήθηκε στην προκαταρκτική δοκιμή και αρχίζει το καταλλήλως βελτιστοποιημένο πρόγραμμα pcr (προσάρτημα 6).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at the same time, it is borne in mind that each sme is different: their variations in size, field of activity and legal form require the appropriately adapted attention of policymakers.

Greek

Ταυτόχρονα, ας σημειωθεί ότι κάθε ΜΜΕ είναι διαφορετική: ανάλογα με το μέγεθος, το πεδίο δραστηριότητας και τη νομική μορφή απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή από τους υπευθύνους χάραξης πολιτικής.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the report we are discussing is now taking up those calls which have been made for so many years by associations like ecpat and other women 's groups for better protection of victims and the appropriately severe punishment of offenders.

Greek

Η έκθεση που συζητούμε τώρα μεταφέρει τα αιτήματα που εδώ και δεκαετίες έχουν προβάλει διάφορες ενώσεις, όπως η ecpat καθώς και γυναικείες οργανώσεις για μια βελτιωμένη προστασία των θυμάτων και μια χωρίς καμιά επιείκεια τιμωρία των ενόχων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

with the massive changes in eastern europe there was a widespread hope that we were witnessing the end of military blocs and that in europe the csce marked the way towards conflict prevention and the peaceful solution of problems and away from the appropriately acronymed 'mutual assured destruction' philosophy of the cold war years.

Greek

sakellariou (s). — (de) Κυρία Πρόεδρε, φοβά­μαι ότι ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου μας θα βρεθεί σε δύσκολη θέση όταν θα χρειαστεί να διαβιβάσει το ψήφισμα αυτό στο Γενικό Γραμματέα του Συμφώνου της Βαρσοβίας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

vhen comparing the actions of the state andthose of a marker economy investor in panicular when acompany is not making a loss, the commission will..'aluat. the financial pbsition of the company at thetime it is/was p.opos.d ro inject additional capital. onthe basis of an evaluation of the following items the commission will examine whether there is an element ofaid conained in the amount of capital invested.this aidelement consists in the cost of. the investment less theoalue of the invesrmenr, appropriately discounted.

Greek

Οι παράγοντες αυτοί παρέχονται ως οδηγός στα κράτη μέλη, σχετικά με τη στάση που ενδέχεται να τηρήσει η Επιτροπή στις μεμονωμένες περιπτώσεις. Εφαρμόζοντας την πολιτική αυτή, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει υπόψη της τη δυνατό­τητα έμπρακτης εφαρμογής της βασικής αρχής του ιδιω­τικού επενδυτή που περιγράφηκε προηγουμένως.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,111,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK