来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
this aid element consists in the cost of the investment less the value of the investment, appropriately discounted.
Αυτό το στοιχείο ενίσχυσης είναι η διαφορά ανάμεσα στο κόστος επένδυσης και στην παρούσα αξία του που έχει υπολογιστεί κατά τον ενδεικνυόμενο τρόπο.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
deletion of the reference to the (appropriately large) scale of interventions;
κατάργηση της αναφοράς στην κλίμακα (αρκούντος μεγάλη) των παρεμβάσεων·
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
to calculate the nge, the discounted amounts of tax charged each year on each fifth under the tax arrangements applicable are deducted from the grant.
Για να υπολογιστεί το kie αυτής της επιχορήγησης πρέπει να αφαιρεθεί από αυτήν το άθροισμα των προεξοφλημένων ποσών που βαρύνουν κάθε χρόνο το ένα πέμπτο της συνολικής επιχορήγησης, σύμφωνα με το ισχύον φορολογικό καθεστιός.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
place tubes in the same thermal cycler which was used in preliminary testing and run the appropriately optimised pcr programme (appendix 6).
Οι σωλήνες τοποθετούνται στον ίδιο θερμικό κυκλοποιητή που χρησιμοποιήθηκε στην προκαταρκτική δοκιμή και αρχίζει το καταλλήλως βελτιστοποιημένο πρόγραμμα pcr (προσάρτημα 6).
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
at the same time, it is borne in mind that each sme is different: their variations in size, field of activity and legal form require the appropriately adapted attention of policymakers.
Ταυτόχρονα, ας σημειωθεί ότι κάθε ΜΜΕ είναι διαφορετική: ανάλογα με το μέγεθος, το πεδίο δραστηριότητας και τη νομική μορφή απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή από τους υπευθύνους χάραξης πολιτικής.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
the report we are discussing is now taking up those calls which have been made for so many years by associations like ecpat and other women 's groups for better protection of victims and the appropriately severe punishment of offenders.
Η έκθεση που συζητούμε τώρα μεταφέρει τα αιτήματα που εδώ και δεκαετίες έχουν προβάλει διάφορες ενώσεις, όπως η ecpat καθώς και γυναικείες οργανώσεις για μια βελτιωμένη προστασία των θυμάτων και μια χωρίς καμιά επιείκεια τιμωρία των ενόχων.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
with the massive changes in eastern europe there was a widespread hope that we were witnessing the end of military blocs and that in europe the csce marked the way towards conflict prevention and the peaceful solution of problems and away from the appropriately acronymed 'mutual assured destruction' philosophy of the cold war years.
sakellariou (s). — (de) Κυρία Πρόεδρε, φοβάμαι ότι ο Πρόεδρος του Κοινοβουλίου μας θα βρεθεί σε δύσκολη θέση όταν θα χρειαστεί να διαβιβάσει το ψήφισμα αυτό στο Γενικό Γραμματέα του Συμφώνου της Βαρσοβίας.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
vhen comparing the actions of the state andthose of a marker economy investor in panicular when acompany is not making a loss, the commission will..'aluat. the financial pbsition of the company at thetime it is/was p.opos.d ro inject additional capital. onthe basis of an evaluation of the following items the commission will examine whether there is an element ofaid conained in the amount of capital invested.this aidelement consists in the cost of. the investment less theoalue of the invesrmenr, appropriately discounted.
Οι παράγοντες αυτοί παρέχονται ως οδηγός στα κράτη μέλη, σχετικά με τη στάση που ενδέχεται να τηρήσει η Επιτροπή στις μεμονωμένες περιπτώσεις. Εφαρμόζοντας την πολιτική αυτή, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει υπόψη της τη δυνατότητα έμπρακτης εφαρμογής της βασικής αρχής του ιδιωτικού επενδυτή που περιγράφηκε προηγουμένως.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。