Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what do i have to do?
Τι piρέpiει να κάνω;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
why do i have to mention that again here?
Θα διερωτάσθε λοιπόν, γιατί αναγκάζομαι να το επαναλάβω εδώ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
we all have to do that.
Όλοι μας πρέπει να το κάνουμε αυτό.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i have to do something!
Πρέπει να κάνω κάτι!
Last Update: 2015-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am happy to do that.
Θα ήμουν ευτυχής να το κάνω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i intend to do that myself.
Σκοπεύω να κάνω και εγώ το ίδιο.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i am quite happy to do that.
Μετά χαράς.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
today, however, i have to do so.
Ωστόσο, σήμερα, θα πρέπει να το κάνω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i would strongly ask you to do that.
Σας ζητώ με έμφαση να πράξετε έτσι.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
it seems i have to come down to the very front to do that.
Φαίνεται ότι πρέπει να κατέβω κάτω μέχρι πολύ μπροστά για να το επιτύχω.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
but we have to grasp the tools to do that.
Ωστόσο, πρέπει να αδράξουμε τα μέσα για την πραγμάτωσή του.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
i didn't steal, so why do i have to pay," gregory said.
Εγώ δεν έκλεψα, γιατί να πληρώσω", λέει ο Γρηγόρης.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
we have to do that, for ourselves and for future generations.
Πρέπει να το κάνουμε αυτό, για εμάς και για τις μελλοντικές γενιές.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
so we have to do that; that it is the first thing.
Πρέπει λοιπόν να προχωρήσουμε με αυτό•είναι το πρώτο πράγμα.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
that is why we have to strike a balance, and i believe that, so far, we have managed to do that.
Θα πρέπει, λοιπόν, να προσπαθήσουμε να αποκαταστήσουμε μια ισορροπία, και πιστεύω πως μέχρι τώρα τα καταφέραμε.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
but certainly, if and when it becomes necessary to consider it, i will have to do that.
Τί θα γίνει τότε με τον δο^δέκατο;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to do that we have to have a regulation sooner rather than later.
Για να το κάνουμε αυτό, πρέπει να έχουμε έναν κανονισμό νωρίς και όχι αργά.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
in order to do that, we have to create better work conditions for them.
Για να γίνει αυτό, πρέπει να δημιουργήσουμε καλύτερες εργασιακές συνθήκες για αυτούς τους εργαζόμενους.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to be able to do that, taxation systems have to fulfil three main objectives:
Για το σκοπό αυτό, τα φορολογικά συστήματα πρέπει να πληρούν τρεις κύριους στόχους:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: