Results for settle a dispute translation from English to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Hungarian

Info

English

settle a dispute

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Hungarian

Info

English

register a dispute

Hungarian

panasz tétele

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

notification of a dispute

Hungarian

Értesítés a vitáról

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

English

in the event of a dispute,

Hungarian

vita esetén,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Lofarkas

English

reference of a dispute to an organisation

Hungarian

vitás kérdések valamely szervezet elé való utalása

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Lofarkas

English

this followed a dispute over a tax bill.

Hungarian

erre egy adószámla miatti vita után került sor.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

furthermore, these new rules will provide for adr entities to settle a dispute within 90 days.

Hungarian

az új szabályok továbbá az avr-szervezeteket a viták 90 napon belüli rendezésére kötelezik.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

payments arising out of the settlement of a dispute;

Hungarian

vitarendezésből adódó kifizetések;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

English

attempts made by a judge to settle a dispute in the course of a judicial proceeding concerning that dispute;

Hungarian

jogvitára vonatkozó bírósági eljárás folyamán a bíró részéről a jogvita rendezésére tett kísérletek;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

recourse to such action can never be the solution to a dispute.

Hungarian

egy ilyen akció semmi esetre sem lehet egy vita elintézésének módja.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Lofarkas

English

it shall not include attempts made by the judge to settle a dispute within the course of judicial proceedings concerning that dispute.

Hungarian

a közvetítés nem foglalja magában a vitára vonatkozó bírósági eljárás folyamán a bíró részéről a vita rendezésére tett kísérleteket.

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

such a dispute shall be referred to the original panel wherever possible.

Hungarian

az ilyen vitát, hacsak lehetséges, az eredeti vizsgálóbizottság elé kell utalni.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

English

if there is still a dispute, then fin-netmay be able to help.

Hungarian

ha a vita továbbra is fennáll, a fin-net esetleg segíteni tud.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

it excludes attempts made by the court or the judge seised to settle a dispute in the course of judicial proceedings concerning the dispute in question.

Hungarian

nem foglalja magában a jogvitára vonatkozó bírósági eljárás folyamán a megkeresett bíróság vagy bíró részéről a kérdéses jogvita rendezésére tett kísérleteket.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

there is a dispute between the two parties concerning the interpretation of this protocol;

Hungarian

e jegyzőkönyv értelmezéséről vita merül fel a felek között;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

in the event of a dispute, the analysis results shall be forwarded to the commission.

Hungarian

az elemzések eredményeit, véleményeltérés esetén, meg kell küldeni a bizottságnak.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Lofarkas

English

however, this requires both parties involved in a dispute to be genuinely willing to cooperate.

Hungarian

ennek azonban feltétele, hogy a vitában érintett felek őszintén hajlandók legyenek az együttműködésre.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Lofarkas

English

if the consultations fail to settle a dispute within 60 days after the date of receipt of the request for consultations, the complaining party may request the establishment of a panel.

Hungarian

ha a konzultációk során a vitát a konzultáció iránti kérelem kézhezvételétől számított 60 napon belül nem sikerül rendezni, a panasztevő fél kérheti vizsgálóbizottság létrehozását.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

English

the director-general may, acting in an ex officio capacity, offer good offices, conciliation or mediation with the view to assisting members to settle a dispute.

Hungarian

a főigazgató hivatalos minőségében felajánlhatja jószolgálati, egyeztető vagy közvetítő tevékenységét azzal a céllal, hogy segítséget nyújtson a tagoknak a vita rendezésében.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Lofarkas

English

legal aid should accordingly cover costs directly connected with the cross-border dimension of a dispute.

Hungarian

ennek megfelelően a költségmentességnek a jogvita határon átnyúló vonatkozású jellegével közvetlenül összefüggő költségeket kell fedeznie.

Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

- the improvement of the "confirmatory test procedure" provided for in the event of a dispute;

Hungarian

- a 2. cikk egy további – az egyesült királyságban használt – mérési eljárással történő kiegészítése,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,234,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK