Results for am i’m man translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

am i’m man

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

i am – i’m

Italian

i am – i’m = io sono

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the others are better than i am. i’m not good at anything.”

Italian

tutti gli altri sono meglio di me. io non sono buona a far nulla.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yes, i am. i’m dating a friend of a friend, and i wasn’t even looking.

Italian

e mi chiedo se il mio parere non era eccessivamente duro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is that who i am? i’m sacred? no, what i mean is a part of me is scared.

Italian

se dovessi chiedere a voi, oppure a me stesso in qualunque momento se ho paura, di certo direi “sì, ho paura”, e userei proprio le parole “ho paura”. e’ quello ciò che io sono? sono impaurito?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i know i am! i’m working it up with a 5mm hook, and using a stitch marker is highly recommended.

Italian

so di che essere! sto lavorando con un gancio di 5mm, e con un pennarello stitch è altamente raccomandato.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that’s just the way i am. i’m not trying to say that we’re still looking to bring players in; it’s just my way of working.

Italian

È la mia prerogativa. non significa che il mercato della roma sia aperto, ma è il mio modo di agire. qualcosa ancora da fare?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the unease felt at being asked the question in psalm 33 is thus born of the fact that man often cannot find the strength to say, “i do! i am the man who desires life and longs for happy days.” the meeting’s theme recalls the need for a reawakening on man’s part. he has to find again the energy and courage to stand in front of god and respond to the lord’s “here i am, here i am,” by saying–albeit in a feeble voice, an echo of that same call–“here i am, i’m here too. i call to you, now that you have found me.”

Italian

3. il disagio di fronte alla domanda del salmo 33 nasce dunque dal fatto che l’uomo spesso non trova la forza per dire: “io! io sono un uomo che vuole la vita e desidera giorni felici”. il tema del meeting richiama la necessità di una sua riscossa: egli deve recuperare l’energia e il coraggio di porsi di fronte a dio per rispondere all’”eccomi, eccomi” del signore dicendo - seppur con voce flebile, eco di quello stesso richiamo -: “eccomi, anch’io sono qui. ti invoco, ora che mi hai ritrovato”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,981,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK