Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i drink a lot of water
Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink a lot of water and matè of coca
bere molti liquidi e matè di coca
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a lot of water and musk.
abbondanza di acqua e muschio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- drink a lot of water so that you can stay hydrated.
- bere molta acqua in modo da poter rimanere idratati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
14。 drink lots of water。
14. bere molta acqua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink a full glass of water with each dose.
assumere il farmaco con molta acqua.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eat healthily and drink a lot of liquids.
abbi un’alimentazione sana, e idratati bene.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink a lot of water each day; avoid overeating, fast food and alcohol consumption.
bere molta acqua, evitare il caldo, i fast food e il consumo di alcol.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but drinking a lot of water may be boring.
ma bere acqua continuamente è difficile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we all know that we must drink a lot of water throughout the day so as to stay hydrated.
sappiamo tutti che dobbiamo bere molta acqua durante il giorno, in modo da rimanere idratati.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink a lot of pure water and healthful juices; avoid foods with chemical additives.
bevete molta acqua pura e succhi di frutta genuini; evitate cibi con additivi chimici.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) eat a lot of water-soluble fruits and vegetables
d) mangiare molta frutta e verdura idrosolubili
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drink lots of water and limit the use of caffeine and alcohol.
bevi molta acqua e limitare l’uso della caffeina e dell’alcool.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it could help solve the current economic difficulties.
essa può contribuire a risolvere le difficoltà economiche attuali.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
furthermore, it could help attracting environment-friendly customers.
oltre ad attirare clientela attenta alle tematiche ambientali.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
. don’t drink a lot of liquids with meals to avoid stomach bloating.
. non bere molti liquidi con il cibo, per evitare il gonfiore allo stomaco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you may want to make sure you pack some moisturizer and drink a lot of water. this is true for the kids and the adults that you are traveling with.
potete desiderare assicurarti voi pacchetto un certo moisturizer e bere l'acqua molto. ciò è allineare per i capretti e gli adulti che state viaggiando con.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don’t forget to drink lots of water and eat healthy snacks during the flight.
durante il volo inoltre non dimenticare di bere molta acqua e mangiare snack sani.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“to drink like a fish” – to drink a lot of alcohol, or drink very often.
“to drink like a fish” – bere molto alcool e molto di frequente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tell people to drink a lot of water during the first days of practice and after the harmonizations, to do a warm bath with 1 kilogram of kitchen salt to clean the aura.
dite alle persone di bere molta acqua durante i primi giorni di pratica e dopo le armonizzazioni, di effettuare un bagno caldo con 1 kg. di sale grosso da cucina per pulire l aura.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: