Results for drinketh translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

drinketh

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord’s body .

Italian

il corpo del signore , mangia e beve la propria condanna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

how much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?

Italian

quanto meno un essere abominevole e corrotto, l'uomo, che beve l'iniquità come acqua

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

16 how much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?

Italian

16 quanto meno quest’essere abominevole e corrotto, l’uomo, che tracanna l’iniquità come l’acqua!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he turneth back with him, and eateth bread in his house, and drinketh water.

Italian

1re 13:19 che ritornò con lui, mangiò e bevve nella sua casa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

56 he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him.

Italian

56 chi mangia la mia carne e beve il mio sangue dimora in me, e io in lui.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

54 he that eateth my flesh and drinketh my blood hath eternal life: and i will raise him up at the last day.

Italian

54 chi mangia la mia carne e beve il mio sangue, ha vita eterna, e io lo risusciterò nell'ultimo giorno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the lord's body.

Italian

perché chi mangia e beve senza riconoscere il corpo del signore, mangia e beve la propria condanna

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

54 whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and i will raise him up at the last day.

Italian

54 chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha vita eterna; e io lo risusciterò nell’ultimo giorno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11 but the land, whereunto ye are passing over to possess it, is a land of mountains and valleys, which drinketh water of the rain of heaven,

Italian

11 ma il paese di cui andate a prendere possesso è paese di monti e di valli, che beve l'acqua della pioggia che vien dal cielo:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7 for the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from god:

Italian

7 infatti, la terra che beve la pioggia che viene spesse volte su lei, e produce erbe utili a quelli per i quali è coltivata, riceve benedizione da dio;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14 but whosoever drinketh of the water that i shall give him shall never thirst; but the water that i shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.

Italian

14 ma chi beve dell’acqua che io gli darò, non avrà mai più sete; anzi, l’acqua che io gli darò, diventerà in lui una fonte d’acqua che scaturisce in vita eterna.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"but whosoever drinketh of the water that i shall give him shall never thirst; but the water that i shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life." john 4:14

Italian

"chi crede in me, siccome ha detto la scrittura, dal suo seno coleranno fiumi d’acqua viva. or egli disse questo della spirito, il qual ricevebbero coloro che credono in lui…” giovanni 7:38-39 "ma, chi berrà dell’acqua ch’io gli darò, non avrà giammai in eterno sete; anzi, l’acqua ch’io gli d’aro diverrà in lui una fonte d’acqua saliente in vita eterna.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,416,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK