Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he had been mistaken.
si è sbagliato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as he had been commanded.
come era stato lui comandato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
weather has been among the drivers of each.
tra le cause che hanno determinato queste situazioni vi sono sempre state le condizioni climatiche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he had been living a lie.
aveva vissuto una bugia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, i have long been among the sceptics.
signor presidente, faccio parte da tempo degli scettici.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
as he had been commanded to do.
della sua famiglia e di tutto quello che gli aveva ordinato.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
everyone thought he had been acquitted.
tutti credono che sia stato assolto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pitchblende had been known from way back, and later was classified among the cobalt ores.
la pechblenda era nota sin dall’antichità, e in seguito era stata classificata tra i minerali del cobalto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mobility programmes have been among the very successful activities of past fps.
i programmi di aiuto alla mobilità hanno registrato un notevole successo nei pq precedenti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ending roaming in the eu has been among the top priorities of the eesc.
l'abolizione delle tariffe di roaming è da tempo una delle principali priorità del cese.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
as always your clients have been among the nicest. they left the premises spotless.
come sempre, i vostri clienti sono tra i più gentili: hanno lasciato il posto in condizioni impeccabili.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the group said they represented the views of at least two others who had been among the 12-member jury.
il gruppo ha detto di rappresentare le opinioni anche di altri due giurati fra i dodici che componevano la giuria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
environment and employees have always been among simec priorities.
da anni simec ha posto tra le proprie priorità il rispetto dell’ambiente e dei suoi collaboratori.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
guglielmino and saglia have been among the winners of the second edition of the national competition italiacamp 2012
guglielmino e saglia dell’istituto genovese tra i vincitori della seconda edizione del concorso italiacamp 2012
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has been among the regular contributors of the “raccoglitore “ and among the founders and editors of the rivista palatina.
e stato tra i collaboratori fissi del raccoglitore e tra i fondatori e redattori della rivista palatina.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it has been among the strongest advocates of a rapid and effective transfer of power to the iraqi people.
esse hanno sempre sostenuto la necessità di un trasferimento rapido ed effettivo della sovranità al popolo iracheno.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
natalia estemirova should have been among us today, as should anna politkovskaya.
natalia estemirova avrebbe dovuto essere tra noi adesso, come anche anna politkovskaja.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it produced an exodus of talented people and destroyed a culture that had been among europe’s most advanced.
ha prodotto un esodo della gente di talento ed ha distrutto una coltura che era stata fra europa più avanzata.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, you could’ve been among the first to see the sneak peek of this if you follow me on instagram.
a proposito, avresti potuto essere tra i primi a vedere l'anteprima di questo, se si seguimi su instagram.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in all honesty, jews as individuals have been among the strongest and most effective critics of the “holocaust industry”.
in tutta onestà , gli ebrei in quanto individui sono stati tra i critici più forti e più efficaci della " industria dell'olocausto " .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting