Results for leave those fields blank translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

leave those fields blank

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

you cannot leave both fields blank.

Italian

impossibile lasciare entrambi campi vuoti.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

otherwise, leave these fields blank.

Italian

altrimenti, lasciare vuoti questi campi.

Last Update: 2007-12-10
Usage Frequency: 9
Quality:

English

leave this field blank

Italian

lasciare questo campo vuoto

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leave those that do not.

Italian

lascia quelle che non vengono,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise leave this field blank.

Italian

altrimenti lascia il campo vuoto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

otherwise, leave this field blank.

Italian

in caso contrario, lasciare vuoto questo campo.

Last Update: 2007-06-24
Usage Frequency: 3
Quality:

English

leave the order date field blank.

Italian

lasciare vuoto il campo data ordine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leave the currency identifier field blank.

Italian

lasciare il campo vuoto valuta identifier.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where does that leave those, who were exceptional?

Italian

dove lascia quelli che erano eccezionali?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

leave this field blank to use the selection above.

Italian

lasciare in bianco questo campo per utilizzare la selezione sopraindicata.

Last Update: 2008-04-21
Usage Frequency: 7
Quality:

English

leave this field blank to use a default, generated package.

Italian

lasciare vuoto questo campo per utilizzare il pacchetto creatoprefdefinito.

Last Update: 2006-09-15
Usage Frequency: 4
Quality:

English

please do not enter anything here and leave this field blank!

Italian

il vostro sito non verrà rilevato, non compilare qui alcun campo!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if there are no key aliases in the file, leave the field blank.

Italian

se nel file non sono presenti alias di chiavi, lasciare il campo vuoto.

Last Update: 2007-12-10
Usage Frequency: 8
Quality:

English

if you don't know your start date yet, leave the field blank.

Italian

se ancora non conosci le date del corso, non riempire questo campo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to use native connection (bindings mode), leave the field blank.

Italian

per utilizzare una connessione nativa (modalità binding), lasciare il campo vuoto.

Last Update: 2008-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if you don't have an e-mail address, leave this field blank.

Italian

se non disponi di un indirizzo di posta elettronica, lascia questo campo vuoto.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if you leave one field blank, the query returns only the single instance.

Italian

se si lascia un campo vuoto, la query restituisce solo la singola istanza.

Last Update: 2008-07-16
Usage Frequency: 4
Quality:

English

this regulation leaves those provisions intact.

Italian

il presente regolamento lascia impregiudicate tali disposizioni.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(leave the <strong>search</strong> field blank to display all users or groups<strong>.</strong>)

Italian

(per visualizzare tutti gli utenti o i gruppi, lasciare vuoto il campo <strong>ricerca</strong><strong></strong>).

Last Update: 2007-06-25
Usage Frequency: 10
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,729,291,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK