Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
you cannot leave both fields blank.
impossibile lasciare entrambi campi vuoti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
otherwise, leave these fields blank.
altrimenti, lasciare vuoti questi campi.
Dernière mise à jour : 2007-12-10
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
leave this field blank
lasciare questo campo vuoto
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leave those that do not.
lascia quelle che non vengono,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otherwise leave this field blank.
altrimenti lascia il campo vuoto.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otherwise, leave this field blank.
in caso contrario, lasciare vuoto questo campo.
Dernière mise à jour : 2007-06-24
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
leave the order date field blank.
lasciare vuoto il campo data ordine.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leave the currency identifier field blank.
lasciare il campo vuoto valuta identifier.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where does that leave those, who were exceptional?
dove lascia quelli che erano eccezionali?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
leave this field blank to use the selection above.
lasciare in bianco questo campo per utilizzare la selezione sopraindicata.
Dernière mise à jour : 2008-04-21
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
leave this field blank to use a default, generated package.
lasciare vuoto questo campo per utilizzare il pacchetto creatoprefdefinito.
Dernière mise à jour : 2006-09-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
please do not enter anything here and leave this field blank!
il vostro sito non verrà rilevato, non compilare qui alcun campo!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if there are no key aliases in the file, leave the field blank.
se nel file non sono presenti alias di chiavi, lasciare il campo vuoto.
Dernière mise à jour : 2007-12-10
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
if you don't know your start date yet, leave the field blank.
se ancora non conosci le date del corso, non riempire questo campo.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to use native connection (bindings mode), leave the field blank.
per utilizzare una connessione nativa (modalità binding), lasciare il campo vuoto.
Dernière mise à jour : 2008-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if you don't have an e-mail address, leave this field blank.
se non disponi di un indirizzo di posta elettronica, lascia questo campo vuoto.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
if you leave one field blank, the query returns only the single instance.
se si lascia un campo vuoto, la query restituisce solo la singola istanza.
Dernière mise à jour : 2008-07-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
this regulation leaves those provisions intact.
il presente regolamento lascia impregiudicate tali disposizioni.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(leave the <strong>search</strong> field blank to display all users or groups<strong>.</strong>)
(per visualizzare tutti gli utenti o i gruppi, lasciare vuoto il campo <strong>ricerca</strong><strong></strong>).
Dernière mise à jour : 2007-06-25
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent