From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
original message
messaggio originale
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 19
Quality:
the original message
il messaggio originale
Last Update: 2007-04-24
Usage Frequency: 6
Quality:
original message number
numero del messaggio originale
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
quote original message:
cita il messaggio originale:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
length of original message
lunghezza del messaggio originario
Last Update: 2008-03-05
Usage Frequency: 6
Quality:
the original message is: "%1"
il messaggio originale è: « %1 »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
could not find original message.
impossibile trovare messaggio originale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the length of the original message.
la lunghezza del messaggio originale.
Last Update: 2004-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:
the original message was received at tue
il messaggio originale è stato ricevuto su %s
Last Update: 2017-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the original message was received at %s
il messaggio originale è stato ricevuto su %s
Last Update: 2005-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
your original message is shown below.%0
il messaggio originale è riportato di seguito.%0
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
receipt does not match original message body.
la conferma non corrisponde al corpo del messaggio originale.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
close original message on reply or forward
chiudi messaggio originale in risposta o inoltro
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the original message was received at wed, 14 nov
il messaggio originale è stato ricevuto il mer, 14 nov
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignore original message text in reply or forward
ignora testo originale in risposta o inoltro
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
propagates the original message to the output terminal.
propaga il messaggio originario al terminale di output.
Last Update: 2007-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
_keep signature above the original message on replying
_tenere la sigla sopra il messaggio originale nel rispondere
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(international radio call sign mentioned in original message)
(indicativo internazionale di chiamata della nave menzionato nel messaggio originale)
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
rc | m | (international radio call sign mentioned in original message) |
rc | o | (indicativo internazionale di chiamata della nave menzionato nel messaggio originale) |
Last Update: 2016-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: