From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as mr fischbach said, synthetic drugs are spreading like wildfire among young people around europe.
come già ricordato dal ministro fischbach, le droghe sintetiche si diffondono a macchia d' olio tra i giovani di tutta europa.
after his announcement, the báb attracted followers rapidly, and the new religious movement spread through iran like wildfire.
dopo il suo annuncio, il báb attrasse rapidamente dei seguaci, e il nuovo movimento si sparse per tutto l’iran come un incendio indomabile.
we really ought to take preventive measures, because otherwise violence will flare up again there, and will spread like wildfire.
si dovrebbe ricorrere a misure preventive poichè, in caso contrario, la violenza divamperà entro breve in tutta la regione.
3.10.5 however, the price of honesty must not be too high, otherwise the black economy could spread like wildfire.
3.10.5 ciononostante, il prezzo di un comportamento virtuoso non deve essere esorbitante, se si vuole scongiurare un'espansione a macchia d'olio dell'economia sommersa.
the news of alleged election fraud has spread through tehran like wildfire, pitching ayatollah rafsanjani’s supporters against those of ayatollah khamenei in street confrontations.
la notizia di una possibile frode elettorale si è sparsa per teherán alla velocità della luce e ha fatto scendere in piazza i sostenitori dell’ayatollah rafsanjani contro quelli dell’ayatollah khamenei.
left side of the head fire of verdelhos wildfire, extinguished in agricultural fields. arround 451 hectares of total burned area. (pedro palheiro)
lato sinistro della testa dell incendio di verdelhos, che è stata spenta su alcuni campi agricoli, per un totale di circa 451 ettari di superficie totale bruciata (pedro palheiro).