Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but that is by the by. my question concerns leyla zanna.
questo è solo un commento, mentre la mia interrogazione riguarda leyla zana, già vincitrice del premio sacharov.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
it would be a mistake for us to disparage the progress achieved, just as it would be a mistake for us to create an idyllic picture because, although it is commonly accepted that there has been an improvement in the human rights and minority rights situation, that an important amount of legislation has been passed, that the situation is not the same as in the past, as leila zanna also confirmed to us in the european parliament, there is still a serious deficit in the implementation of european principles and the .
commetteremmo un errore se trascurassimo i progressi compiuti e, d’altro canto, sbaglieremmo a dipingere un quadro idilliaco; infatti, pur riconoscendo che la situazione dei diritti umani e dei diritti delle minoranze é migliorata, che sono state approvate leggi importanti e la situazione non è più come era in passato – come ci ha confermato anche leyla zana in parlamento – esiste ancora un grave vuoto da colmare nell’attuazione dei principi comunitari e dell’comunitario.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: