From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they can be a vital tool for maintaining business reputation and preserving customer relationship and trust.
jos gali būti itin svarbios priemonės siekiant išsaugoti verslo reputaciją ir santykius su vartotojais bei jų pasitikėjimą.
global relationship management is well established in the bank and ensures a systematic approach to increasingly complex relationships with key clients.
bendras santykių valdymas – banke stabiliai įtvirtintas veiklos principas, užtikrinantis galimybę sistemingai valdyti tampančius vis sudėtingesniais ryšius su klientais.
0,09 % for exchange traded equity exposures where the investment is part of a long-term customer relationship;
0,09 % – nuosavybės vertybinių popierių pozicijoms, kuriomis prekiaujama biržoje, kai investicija yra ilgalaikio bendradarbiavimo su klientu rezultatas;
use of any software application for managing information about clients (customer relationship management — crm software) that allows analysing the information about clients for marketing purposes.
bet kokios ryšių su klientais valdymo (angl. customer relationship management) programinės įrangos naudojimas informacijai apie klientus analizuoti rinkodaros tikslais.
use of any software application for managing information about clients (customer relationship management — crm) to capture, store and make available to other business functions information about clients,
bet kokios ryšių su klientais valdymo (angl. customer relationship management) programinės įrangos naudojimas informacijai apie klientus gauti ir saugoti bei sudaryti galimybę kitiems verslo padaliniams naudotis šia informacija,
] fulfilled by those entities in the payment chain ensuring the execution of transfers of funds that have a customer relationship with the payer and the payee.
] Šio reglamento reikalavimus turėtų vykdyti tie lėšų pervedimų vykdymą užtikrinantys subjektai mokėjimų grandinėje, kurie turi kliento ryšį su mokėtoju ir gavėju.
the dutch state also indicated that deposits and saving products are also important to establish a customer relationship and have a different and broader purpose than that of other funding instruments.
nyderlandų valstybė taip pat pažymėjo, kad, siekiant užmegzti santykius su klientais, indėlių ir taupymo produktai taip pat yra svarbūs, o jų paskirtis yra skirtinga ir platesnė negu kitų finansavimo priemonių.
as neither operators of payment, clearing and settlement systems nor providers of messaging services have such a customer relationship, they are exempted from the scope of application of this regulation.
kadangi nei mokėjimo, kliringo ir atsiskaitymų sistemų operatoriai, nei pranešimų paslaugų teikėjai neturi tokio kliento ryšio, jiems šis reglamentas netaikomas.
altogether 500 branches will be converted into ‘open branches’ by the end of 2013 in order to reduce costs while refocusing on commercial relationship management and high added value services.
jo tikslas yra 2013 m. pabaigoje išlaikyti 777 agentūras, palyginti su 818 agentūrų 2011 m. 500 agentūrų 2013 m. pabaigoje bus paversta atviromis (angl. open branches), siekiant sumažinti sąnaudas, orientuojantis į komercinių ryšių valdymą ir didelę pridėtinę vertę turinčias paslaugas.
1.2 however, such operators and service providers do not have a direct customer relationship with payers or payees and do not, therefore, hold all the information required under the proposed regulation.
1.2 tačiau tokie operatoriai ir paslaugų teikėjai neturi tiesioginio kliento ryšio su mokėtojais ar gavėjais ir todėl neturi visos pasiūlytu reglamentu reikalaujamos informacijos.
whenever entering into a new customer relationship with a trust or other legal arrangement subject to registration of beneficial ownership information pursuant to paragraph 3a, the obliged entities shall collect proof of registration whenever applicable.";
užmegzdami santykius su nauju klientu ‒ patikos fondu ar kita juridine struktūra, kurios tikrųjų savininkų informacija turi būti registruojama pagal 3a dalį, įpareigotieji subjektai turi gauti registracijos įrodymą, jei taikoma.“