Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"case" means the official confirmation of any of the dieseases listed in annex i in any animal or carcase;
„susirgimas“- tai oficialus bet kokios ligos, įrašytos i priede, patvirtinimas bet kokiam gyvam ar nugaišusiam gyvūnui;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(b) "case" means the official confirmation of any of the dieseases listed in annex i in any animal or carcase;
b) "susirgimas" — tai oficialus bet kokios ligos, įrašytos i priede, patvirtinimas bet kokiam gyvam ar nugaišusiam gyvūnui;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dieseases that cause, or have the potential to cause, significant morbidity and/or mortality across the community, especially where the prevention of the diseases requires a global approach to coordination.
ligos, kurios sąlygoja arba gali sąlygoti didelį sergamumą ir (arba) mirtingumą bendrijoje, ypač jei šių ligų prevencijai būtinas visuotinis koordinavimas.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
laboratory testing to detect the presence of foot-and-mouth diesease are carried out by a national laboratory indicated in the annex which may be amended or supplemented in accordance with the procedure laid down in article 17.
laboratorinį tyrimą snukio ir nagų ligai nustatyti atliks nacionalinė laboratorija, nurodyta priede, kuris gali būti iš dalies keičiamas ar papildomas 17 straipsnyje numatyta tvarka.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality: